Jeremiah 23:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Therefore, thus said Jehovah of Hosts, concerning the prophets: Lo, I am causing them to eat wormwood, And have caused them to drink water of gall, For, from prophets of Jerusalem Hath profanity gone forth to all the land.
English ASV
Therefore thus saith Jehovah of hosts concerning the prophets: Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall; for from the prophets of Jerusalem is ungodliness gone forth into all the land.
English Amplified
Therefore thus says the Lord of hosts concerning the prophets: Behold, I will feed them with [the bitterness of] wormwood and make them drink the [poisonous] water of gall, for from the [false] prophets of Jerusalem profaneness and ungodliness have gone forth into all the land.
English Amplified Classic Bible 1987
Therefore thus says the Lord of hosts concerning the prophets: Behold, I will feed them with [the bitterness of] wormwood and make them drink the [poisonous] water of gall, for from the [false] prophets of Jerusalem profaneness and ungodliness have gone forth into all the land.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Therefore this is what the Lord of Hosts says concerning the prophets: “I will feed them wormwood and give them poisoned water to drink, for from the prophets of Jerusalem ungodliness has spread throughout the land.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Therefore, this is what the LORD of Armies says concerning the prophets: I am about to feed them wormwood and give them poisoned water to drink, for from the prophets of Jerusalem ungodliness has spread throughout the land.
English Darby 1890 : Public Domain
Therefore thus saith Jehovah of hosts concerning the prophets: Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink water of gall; for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
English EASY 2024
So I, the Lord Almighty, say this about these prophets: I will cause them to have much pain and trouble. They will eat bitter food. They will drink water that is poison. It is because of Jerusalem's prophets that people do wicked things everywhere in the land.’
English ERV 2006 - Only For Website
So this is what the Lord All-Powerful says about those Jerusalem prophets: "I will make them suffer. Their food will be bitter, their water like poison. I will punish them because they started a spiritual sickness that spread through the whole country."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Therefore thus says the LORD of hosts concerning the prophets: "Behold, I will feed them with bitter food and give them poisoned water to drink, for from the prophets of Jerusalem ungodliness has gone out into all the land."
English GNT (Good News Translation)
“So then, this is what I, the Lord Almighty, say about the prophets of Jerusalem: I will give them bitter plants to eat and poison to drink, because they have spread ungodliness throughout the land.”
English God's Word - GW 1995
This is what the Lord of Armies says about the prophets: I will give them wormwood to eat and poison to drink. The prophets of Jerusalem have spread godlessness throughout the land.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore, this is what the LORD of Hosts says concerning the prophets: I am about to feed them wormwood and give them poisoned water to drink, for from the prophets of Jerusalem ungodliness has spread throughout the land.
English KJV 1611
Therefore thus saith the LORD of hosts concerning the prophets; Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
English LSB
Therefore thus says Yahweh of hosts concerning the prophets, ‘Behold, I am going to feed them wormwood And make them drink poisoned water, For from the prophets of Jerusalem Pollution has gone forth into all the land.’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore thus says the Lord of Hosts concerning the prophets: “Behold, I will feed them with wormwood and make them drink the water of gall, for from the prophets of Jerusalem profaneness has gone out into all the land.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Therefore thus says the LORD of hosts concerning the prophets, 'Behold, I am going to feed them wormwood And make them drink poisonous water, For from the prophets of Jerusalem Pollution has gone forth into all the land.'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Therefore, thus says the LORD of hosts against the prophets: Behold, I will give them wormwood to eat, and poison to drink; For from Jerusalem's prophets ungodliness has gone forth into the whole land.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So then I, the LORD who rules over all, have something to say concerning the prophets of Jerusalem: ‘I will make these prophets eat the bitter food of suffering and drink the poison water of judgment. For the prophets of Jerusalem are the reason that ungodliness has spread throughout the land.’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So the Lord who rules over all speaks about the prophets. He says, "I will make them eat bitter food. I will make them drink poisoned water. The prophets of Jerusalem have spread their ungodly ways all through the land."
English NIV
Therefore, this is what the LORD Almighty says concerning the prophets: "I will make them eat bitter food and drink poisoned water, because from the prophets of Jerusalem ungodliness has spread throughout the land."
English NKJ 1982
“Therefore thus says the Lord of hosts concerning the prophets: ‘Behold, I will feed them with wormwood, And make them drink the water of gall; For from the prophets of Jerusalem Profaneness has gone out into all the land.’ ”
English NLT
Therefore, this is what the LORD Almighty says concerning the prophets: "I will feed them with bitterness and give them poison to drink. For it is because of Jerusalem's prophets that wickedness fills this land.
English NRSV 1989 - Only for website
Therefore thus says the LORD of hosts concerning the prophets: "I am going to make them eat wormwood, and give them poisoned water to drink; for from the prophets of Jerusalem ungodliness has spread throughout the land."
English Passion Translation Bible 2020
“I, Yahweh, Commander of Angel Armies, say this about the prophets: The prophets of Jerusalem have spewed their spiritual poison throughout the land. Therefore, I will make them drink poisoned water and feed them bitter food.
English RSV (Revised Standard Version)
Therefore thus says the Lord of hosts concerning the prophets: “Behold, I will feed them with wormwood, and give them poisoned water to drink; for from the prophets of Jerusalem ungodliness has gone forth into all the land.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Therefore the Lord Almighty says: “I will feed them with bitterness and give them poison to drink. For it is because of them that wickedness fills this land.
English Tyndale 1537
Therefore thus sayeth the LORD of Hosts concerning the prophets: Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall. For from the prophets of Jerusalem is the sickness of hypocrisy come in to all the land.