Jeremiah 24:4 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And there is a word of Jehovah unto me, saying:
English ASV
And the word of Jehovah came unto me, saying,
English Amplified
Again the word of the Lord came to me, saying,
English Amplified Classic Bible 1987
Again the word of the Lord came to me, saying,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the word of the Lord came to me, saying,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The word of the LORD came to me:
English Darby 1890 : Public Domain
And the word of Jehovah came unto me, saying,
English EASY 2024
Then the Lord gave me this message:
English ERV 2006 - Only For Website
Then the message of the Lord came to me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the word of the LORD came to me:
English GNT (Good News Translation)
So the Lord said to me,
English God's Word - GW 1995
The Lord spoke his word to me,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The word of the LORD came to me:
English KJV 1611
Again the word of the LORD came unto me, saying,
English LSB
Then the word of Yahweh came to me, saying,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Again the word of the Lord came to me, saying:
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the word of the LORD came to me, saying,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Thereupon this word of the LORD came to me:
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD said to me,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then a message came to me from the Lord. He said,
English NIV
Then the word of the LORD came to me:
English NKJ 1982
Again the word of the Lord came to me, saying,
English NLT
Then the LORD gave me this message:
English NRSV 1989 - Only for website
Then the word of the LORD came to me:
English Passion Translation Bible 2020
Then Yahweh replied,
English RSV (Revised Standard Version)
Then the word of the Lord came to me:
English TL (The Living Bible) (1971)
Then the Lord said: “The good figs represent the exiles sent to Babylon.
English Tyndale 1537
Then came the word of the LORD unto me, after this manner: