Jeremiah 25:14 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For laid service on them -- also them -- have many nations and great kings, and I have given recompence to them according to their doing, and according to the work of their hands.
English ASV
For many nations and great kings shall make bondmen of them, even of them; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.
English Amplified
For many nations and great kings shall make bondmen of them, even them [the Chaldeans who enslaved other nations]; and I will recompense [all of] them according to their deeds and according to the work of their [own] hands.
English Amplified Classic Bible 1987
For many nations and great kings shall make bondmen of them, even them [the Chaldeans who enslaved other nations]; and I will recompense [all of] them according to their deeds and according to the work of their [own] hands.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For many nations and great kings will enslave them, and I will repay them according to their deeds and according to the work of their hands.’”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For many nations and great kings will enslave them, and I will repay them according to their deeds and the work of their hands.’”
English Darby 1890 : Public Domain
For many nations and great kings shall serve themselves of them also; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.
English EASY 2024
Many nations and great kings will have power over the king of Babylon and his people. The Babylonians will become their slaves. In that way, I will punish the Babylonians for all the bad things that they did to my people.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
Yes, the people of Babylon will have to serve many nations and many great kings. I will give them the punishment they deserve for all the things they have done."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For many nations and great kings shall make slaves even of them, and I will recompense them according to their deeds and the work of their hands."
English GNT (Good News Translation)
I will pay the Babylonians back for what they have done, and many nations and great kings will make slaves of them.’”
English God's Word - GW 1995
Many nations and great kings will make slaves of the people of Babylon, and I will pay them back for what they have done."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For many nations and great kings will enslave them, and I will repay them according to their deeds and the work of their hands.'"
English KJV 1611
For many nations and great kings shall serve themselves of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.
English LSB
—For many nations and great kings will make slaves of them, even them; and I will repay them according to their deeds and according to the work of their hands—’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
For many nations and great kings will make slaves of them, even themselves. And I will recompense them according to their deeds and according to the works of their hands.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'(For many nations and great kings will make slaves of them, even them; and I will recompense them according to their deeds and according to the work of their hands.)'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They also shall be enslaved to great nations and mighty kings, and thus I will repay them according to their own deeds and according to their own handiwork.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For many nations and great kings will make slaves of the king of Babylon and his nation too. I will repay them for all they have done!’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The people of Babylonia will become slaves of many other nations and great kings. I will pay them back for what their hands have done.' "
English NIV
They themselves will be enslaved by many nations and great kings; I will repay them according to their deeds and the work of their hands."
English NKJ 1982
(For many nations and great kings shall be served by them also; and I will repay them according to their deeds and according to the works of their own hands.)’ ”
English NLT
Many nations and great kings will enslave the Babylonians, just as they enslaved my people. I will punish them in proportion to the suffering they cause my people."
English NRSV 1989 - Only for website
For many nations and great kings shall make slaves of them also; and I will repay them according to their deeds and the work of their hands.
English Passion Translation Bible 2020
Indeed, I will pay back the Babylonians for every wrong they have done. Great kings from many other nations will conquer the mighty Babylonians and will even make slaves of them.’ ”
English RSV (Revised Standard Version)
For many nations and great kings shall make slaves even of them; and I will recompense them according to their deeds and the work of their hands.”
English TL (The Living Bible) (1971)
For many nations and great kings shall enslave the Chaldeans, just as they enslaved my people; I will punish them in proportion to their treatment of my people.“
English Tyndale 1537
so that they also shall be subdued unto divers nations and great kings, for I will recompense them, according to their deeds and works of their own hands.