Jeremiah 25:19 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Pharaoh king of Egypt, and his servants, And his heads, and all his people,
English ASV
Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people;
English Amplified
Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes, all his people,
English Amplified Classic Bible 1987
Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes, all his people,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Pharaoh king of Egypt, his officials, his leaders, and all his people;
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Pharaoh king of Egypt, his officers, his leaders, all his people,
English Darby 1890 : Public Domain
Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people;
English EASY 2024
I also took the cup of punishment to these people: Pharaoh, king of Egypt, and his officers, his servants and his people;
English ERV 2006 - Only For Website
I also made Pharaoh, the king of Egypt, drink from the cup. I made his officials, his important leaders, and all his people drink from the cup of the Lord's anger.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Pharaoh king of Egypt, his servants, his officials, all his people,
English GNT (Good News Translation)
Here is the list of all the others who had to drink from the cup: the king of Egypt, his officials and leaders; all the Egyptians and all the foreigners in Egypt; all the kings of the land of Uz; all the kings of the Philistine cities of Ashkelon, Gaza, Ekron, and what remains of Ashdod; all the people of Edom, Moab, and Ammon; all the kings of Tyre and Sidon; all the kings of the Mediterranean lands; the cities of Dedan, Tema, and Buz; all the people who cut their hair short; all the kings of Arabia; all the kings of the desert tribes; all the kings of Zimri, Elam, and Media; all the kings of the north, far and near, one after another. Every nation on the face of the earth had to drink from it. Last of all, the king of Babylonia will drink from it.
English God's Word - GW 1995
{I also made these people drink from it:} Pharaoh king of Egypt, his servants, officials, all his people,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Pharaoh king of Egypt, his officers, his leaders, all his people,
English KJV 1611
Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people;
English LSB
Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes, and all his people,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his officials, and all his people;
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes and all his people;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Pharaoh, king of Egypt, and his servants, his princes, all the people under him, native
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I made all of these other people drink it: Pharaoh, king of Egypt; his attendants, his officials, his people,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Here is a list of the other kings and nations he sent me to. Pharaoh, the king of Egypt his attendants, his officials, all of his people
English NIV
Pharaoh king of Egypt, his attendants, his officials and all his people,
English NKJ 1982
Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes, and all his people;
English NLT
I went to Egypt and spoke to Pharaoh, his officials, his princes, and his people. They, too, drank from that terrible cup,
English NRSV 1989 - Only for website
Pharaoh king of Egypt, his servants, his officials, and all his people;
English Passion Translation Bible 2020
Then I went to Egypt to her king, Pharaoh, his officials, his leaders, and all the Egyptians,
English RSV (Revised Standard Version)
Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes, all his people,
English TL (The Living Bible) (1971)
I went to Egypt, and Pharaoh, his servants, the princes, and the people—they too drank from that terrible cup,
English Tyndale 1537
Yea and Pharao the king of Egypt, his servants, his princes and his people altogether one with another