Jeremiah 26:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Only, know ye certainly, that if ye are putting me to death, surely innocent blood ye are putting on yourselves, and on this city, and on its inhabitants; for truly hath Jehovah sent me unto you to speak in your ears all these words.`
English ASV
Only know ye for certain that, if ye put me to death, ye will bring innocent blood upon yourselves, and upon this city, and upon the inhabitants thereof; for of a truth Jehovah hath sent me unto you to speak all these words in your ears.
English Amplified
But know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood upon yourselves and upon this city and upon its inhabitants, for in truth the Lord has sent me to you to speak all these words in your hearing.
English Amplified Classic Bible 1987
But know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood upon yourselves and upon this city and upon its inhabitants, for in truth the Lord has sent me to you to speak all these words in your hearing.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood upon yourselves, upon this city, and upon its residents; for truly the Lord has sent me to speak all these words in your hearing.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood on yourselves, on this city, and on its residents, for it is certain the LORD has sent me to speak all these things directly to you.”
English Darby 1890 : Public Domain
only know for certain that if ye put me to death, ye shall surely bring innocent blood upon yourselves, and upon this city, and upon the inhabitants thereof; for of a truth Jehovah hath sent me unto you to speak all these words in your ears.
English EASY 2024
But you should know this: if you punish me with death, you will bring great trouble on yourselves, this city and everyone who lives here. You will be guilty of murder, because I have not done anything wrong. The Lord has sent me to speak all these words for you to hear. That is the truth!’
English ERV 2006 - Only For Website
But if you kill me, be sure of one thing. You will be guilty of killing an innocent person. You will make this city and everyone living in it guilty too. The Lord really did send me to you. The message you heard really is from the Lord."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Only know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood upon yourselves and upon this city and its inhabitants, for in truth the LORD sent me to you to speak all these words in your ears."
English GNT (Good News Translation)
But be sure of this: if you kill me, you and the people of this city will be guilty of killing an innocent man, because it is the Lord who sent me to give you this warning.”
English God's Word - GW 1995
But know for certain that if you put me to death, you, this city, and the people living in it will be guilty of killing an innocent person. The Lord has certainly sent me to speak all these things to you."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood on yourselves, on this city, and on its residents, for it is certain the LORD has sent me to speak all these things directly to you."
English KJV 1611
But know ye for certain, that if ye put me to death, ye shall surely bring innocent blood upon yourselves, and upon this city, and upon the inhabitants thereof: for of a truth the LORD hath sent me unto you to speak all these words in your ears.
English LSB
Only know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood on yourselves and on this city and on its inhabitants; for truly Yahweh has sent me to you to speak all these words in your hearing.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
But know for certain that if you put me to death, you will surely bring innocent blood upon yourselves and upon this city and upon the inhabitants. For truly the Lord has sent me to you to speak all these words in your ears.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Only know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood on yourselves, and on this city and on its inhabitants; for truly the LORD has sent me to you to speak all these words in your hearing."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But mark well: if you put me to death, it is innocent blood you bring on yourselves, on this city and its citizens. For in truth it was the LORD who sent me to you, to speak all these things for you to hear."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But you should take careful note of this: If you put me to death, you will bring on yourselves and this city and those who live in it the guilt of murdering an innocent man. For the LORD has sent me to speak all this where you can hear it. That is the truth!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But you can be sure of one thing. If you put me to death, you will be held accountable for spilling my blood. And I haven't even done anything wrong. You will bring guilt on yourselves and this city and those who live in it. The Lord has sent me to you. He wanted me to say all of those things so you could hear them. And that's the truth."
English NIV
Be assured, however, that if you put me to death, you will bring the guilt of innocent blood on yourselves and on this city and on those who live in it, for in truth the LORD has sent me to you to speak all these words in your hearing."
English NKJ 1982
But know for certain that if you put me to death, you will surely bring innocent blood on yourselves, on this city, and on its inhabitants; for truly the Lord has sent me to you to speak all these words in your hearing.”
English NLT
But if you kill me, rest assured that you will be killing an innocent man! The responsibility for such a deed will lie on you, on this city, and on every person living in it. For it is absolutely true that the LORD sent me to speak every word you have heard."
English NRSV 1989 - Only for website
Only know for certain that if you put me to death, you will be bringing innocent blood upon yourselves and upon this city and its inhabitants, for in truth the LORD sent me to you to speak all these words in your ears."
English Passion Translation Bible 2020
Only be sure of this: if you put me to death, you will be bringing innocent blood on yourselves, on this city, and on its people, since Yahweh has truly sent me to bring you the warning you have heard.”
English RSV (Revised Standard Version)
Only know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood upon yourselves and upon this city and its inhabitants, for in truth the Lord sent me to you to speak all these words in your ears.”
English TL (The Living Bible) (1971)
But there is one thing sure, if you kill me, you will be killing an innocent man, and the responsibility will lie upon you and upon this city and upon every person living in it; for it is absolutely true that the Lord sent me to speak every word that you have heard from me.“
English Tyndale 1537
But this shall ye know: if ye put me to death, ye shall make yourselves, this city and all the inhabiters thereof, guilty of innocent blood. For this is of a truth: that the LORD hath sent me unto you, to speak all these words in your ears.