Jeremiah 26:18 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Micah the Morashtite hath been prophesying in the days of Hezekiah king of Judah, and he saith unto all the people of Judah, saying: Thus said Jehovah of Hosts: Zion is a plowed field, and Jerusalem is heaps, And the mountain of the house is for high places of a forest.
English ASV
Micah the Morashtite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spake to all the people of Judah, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
English Amplified
Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah and said to all the people of Judah, Thus says the Lord of hosts: Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps [of ruins], and the mountain of the house [of the Lord--Mount Moriah, on which stands the temple, shall become covered not with buildings, but] like a densely wooded height. [Mic. 3:12.]
English Amplified Classic Bible 1987
Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah and said to all the people of Judah, Thus says the Lord of hosts: Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps [of ruins], and the mountain of the house [of the Lord–Mount Moriah, on which stands the temple, shall become covered not with buildings, but] like a densely wooded height. [Mic. 3:12.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Micah the Moreshite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah and told all the people of Judah that this is what the Lord of Hosts says: ‘Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the temple mount a wooded ridge.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Micah the Moreshite prophesied in the days of King Hezekiah of Judah and said to all the people of Judah, ‘This is what the LORD of Armies says: Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become ruins, and the temple’s mountain will be a high thicket.’
English Darby 1890 : Public Domain
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Zion shall be ploughed [as] a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
English EASY 2024
They said, ‘Micah from Moresheth prophesied when Hezekiah was king of Judah. He gave this message to all the people of Judah: “The Lord Almighty says this: Zion will be like a field that a farmer has dug. Jerusalem will become a heap of stones. Trees will cover the hill where the temple is now.”
English ERV 2006 - Only For Website
They said, "Micah the prophet was from the city of Moresheth. He was a prophet during the time that Hezekiah was king of Judah. Micah said this to all the people of Judah: 'The Lord All-Powerful says: Zion will be destroyed. It will become a plowed field. Jerusalem will become a pile of rocks. Temple Mount will be an empty hill overgrown with bushes.' Micah 19"King Hezekiah of Judah and the people of Judah did not kill Micah. You know that Hezekiah respected the Lord and wanted to please him. So the Lord changed his mind and didn't do bad things to Judah that he said he would do. If we hurt Jeremiah, we will bring many troubles on ourselves. And those troubles will be our own fault."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and said to all the people of Judah: 'Thus says the LORD of hosts, "' Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.'
English GNT (Good News Translation)
“When Hezekiah was king of Judah, the prophet Micah of Moresheth told all the people that the Lord Almighty had said, ‘Zion will be plowed like a field; Jerusalem will become a pile of ruins, and the Temple hill will become a forest.’
English God's Word - GW 1995
"Micah from Moresheth prophesied at the time of Judah's King Hezekiah and said to all the people of Judah, 'This is what the Lord of Armies says: Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a pile of rubble, and the temple mountain will become a worship site covered with trees.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Micah the Moreshite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah and said to all the people of Judah, 'This is what the LORD of Hosts says: Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become ruins, and the temple mount a forested hill.'
English KJV 1611
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spake to all the people of Judah, saying, Thus saith the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
English LSB
“Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, ‘Thus Yahweh of hosts has said, “Zion will be plowed as a field, And Jerusalem will become a heap of ruins, And the mountain of the house will become the high places of a forest.”’
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, ‘Thus says the Lord of Hosts: Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, 'Thus the LORD of hosts has said, "Zion will be plowed as a field, And Jerusalem will become ruins, And the mountain of the house as the high places of a forest."'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Micah of Moresheth used to prophesy in the days of Hezekiah, king of Judah, and he told all the people of Judah: Thus says the LORD of hosts: Zion shall become a plowed field, Jerusalem a heap of ruins, and the temple mount a forest ridge.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Micah from Moresheth prophesied during the time Hezekiah was king of Judah. He told all the people of Judah, ‘The LORD who rules over all says, “Zion will become a plowed field. Jerusalem will become a pile of rubble. The temple mount will become a mere wooded ridge.”’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Micah from Moresheth prophesied. It was during the time Hezekiah was king over Judah. Micah spoke to all of the people of Judah. He told them, 'The Lord who rules over all says, " ' "Zion will be plowed up like a field. Jerusalem will be turned into a pile of trash. The temple hill will be covered with bushes and weeds." '--(Micah 3:12)
English NIV
"Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah. He told all the people of Judah, 'This is what the LORD Almighty says: "'Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, the temple hill a mound overgrown with thickets.'
English NKJ 1982
“Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, ‘Thus says the Lord of hosts: “Zion shall be plowed like a field, Jerusalem shall become heaps of ruins, And the mountain of the temple Like the bare hills of the forest.” ’
English NLT
They said, "Think back to the days when Micah of Moresheth prophesied during the reign of King Hezekiah of Judah. He told the people of Judah, `This is what the LORD Almighty says: Mount Zion will be plowed like an open field; Jerusalem will be reduced to rubble! A great forest will grow on the hilltop, where the Temple now stands.'
English NRSV 1989 - Only for website
"Micah of Moresheth, who prophesied during the days of King Hezekiah of Judah, said to all the people of Judah: 'Thus says the LORD of hosts, Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.'
English Passion Translation Bible 2020
“In the days of Hezekiah king of Judah, the prophet Micah of Moresheth prophesied to all the people of Judah, ‘ Yahweh, Commander of Angel Armies, declares: “ ‘Zion will be plowed under like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the Temple Mount will be covered with overgrowth.’
English RSV (Revised Standard Version)
“Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and said to all the people of Judah: ‘Thus says the Lord of hosts, Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.’
English TL (The Living Bible) (1971)
“The decision is right; for back in the days when Micah the Morasthite prophesied in the days of King Hezekiah of Judah, he told the people that God said: 'This hill shall be plowed like an open field and this city of Jerusalem razed into heaps of stone,
English Tyndale 1537
Micheah the Morasthite, which was a prophet under Ezekiah king of Judah, spake to all the people of Judah; Thus sayeth the LORD of Hosts: Sion shall be plowed like a field, Jerusalem shall be an heap of stones, and the hill of the Lord's(LORDES) house shall be turned to an high(hye) wood.