Jeremiah 27:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
That Nebuchadnezzar king of Babylon hath not taken, in his removing Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah from Jerusalem to Babylon with all the freemen of Judah and Jerusalem,
English ASV
which Nebuchadnezzar king of Babylon took not, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem;
English Amplified
Which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried into exile from Jerusalem to Babylon Jeconiah [also called Coniah and Jehoiachin] son of Jehoiakim king of Judah, with all the nobles of Judah and Jerusalem--
English Amplified Classic Bible 1987
Which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried into exile from Jerusalem to Babylon Jeconiah [also called Coniah and Jehoiachin] son of Jehoiakim king of Judah, with all the nobles of Judah and Jerusalem–
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah into exile from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
those King Nebuchadnezzar of Babylon did not take when he deported Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon along with all the nobles of Judah and Jerusalem.
English Darby 1890 : Public Domain
which Nebuchadnezzar king of Babylon took not, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, the king of Judah, from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem;
English EASY 2024
King Nebuchadnezzar did not take these things away with him when he took the king of Judah away as prisoner. He took away Jehoiakim's son, King Jeconiah of Judah, as well as the important people of Judah and Jerusalem.
English ERV 2006 - Only For Website
He didn't take them away when he took Jehoiachin son of Jehoiakim king of Judah away as a prisoner. Nebuchadnezzar also took other important people away from Judah and Jerusalem.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take away, when he took into exile from Jerusalem to Babylon Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and all the nobles of Judah and Jerusalem-
English God's Word - GW 1995
***
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
those Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he deported Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon along with all the nobles of Judah and Jerusalem.
English KJV 1611
Which Nebuchadnezzar king of Babylon took not, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem;
English LSB
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried away into exile Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem.
English MEV 2014 (Modern English Version)
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried into exile Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
which Nebuchadnezzar, king of Babylon, did not take when he exiled Jeconiah, son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem--
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He has already spoken about these things that King Nebuchadnezzar of Babylon did not take away when he carried Jehoiakim’s son King Jeconiah of Judah and the nobles of Judah and Jerusalem away as captives.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Nebuchadnezzar, the king of Babylonia, did not take those things away at first. That was when he took King Jehoiachin from Jerusalem to Babylon. He also took all of the nobles of Judah and Jerusalem along with him. Jehoiachin is the son of Jehoiakim.
English NIV
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take away when he carried Jehoiachin son of Jehoiakim king of Judah into exile from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem-
English NKJ 1982
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem—
English NLT
King Nebuchadnezzar of Babylon left them here when he exiled Jehoiachin son of Jehoiakim, king of Judah, to Babylon, along with all the other important people of Judah and Jerusalem.
English NRSV 1989 - Only for website
which King Nebuchadnezzar of Babylon did not take away when he took into exile from Jerusalem to Babylon King Jeconiah son of Jehoiakim of Judah, and all the nobles of Judah and Jerusalem--
English Passion Translation Bible 2020
Nebuchadnezzar king of Babylon didn’t take them away when he took captive Jeconiah son of Jehoiakim to Babylon along with all the leaders of Judah and Jerusalem.
English RSV (Revised Standard Version)
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take away, when he took into exile from Jerusalem to Babylon Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and all the nobles of Judah and Jerusalem—
English TL (The Living Bible) (1971)
by Nebuchadnezzar, king of Babylon, when he exiled all the important people of
English Tyndale 1537
which Nabuchodonosor the king of Babylon took not, when he carried away Jechoniah the son of Jehoakim king of Judah, with all the power of Juda and Jerusalem, from Jerusalem unto Babylon, captive.