Jeremiah 29:28 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Because that he hath sent unto us to Babylon, saying, It [is] long, build ye houses, and abide; and plant ye gardens, and eat their fruit.`
English ASV
forasmuch as he hath sent unto us in Babylon, saying, The captivity is long: build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them?
English Amplified
For he has sent to us in Babylon, saying, [This captivity of yours] is to be long; build houses and dwell in them; plant gardens and eat the fruit of them.
English Amplified Classic Bible 1987
For he has sent to us in Babylon, saying, [This captivity of yours] is to be long; build houses and dwell in them; plant gardens and eat the fruit of them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For he has sent to us in Babylon, claiming: Since the exile will be lengthy, build houses and settle down; plant gardens and eat their produce.’”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For he has sent word to us in Babylon, claiming, “The exile will be long. Build houses and settle down. Plant gardens and eat their produce.”’ ”
English Darby 1890 : Public Domain
Forasmuch as he hath sent unto us in Babylon, saying, It will be long; build houses, and dwell [in them], and plant gardens, and eat the fruit of them.
English EASY 2024
He has even sent a message to us here in Babylon. He told us that we will be here for a long time. He told us to build houses and make our homes here. He says that we should plant gardens to grow food for ourselves.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
Jeremiah has sent this message to us in Babylon: You people in Babylon will be there for a long time, so build houses and settle down. Plant gardens and eat what you grow.'"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For he has sent to us in Babylon, saying, "Your exile will be long; build houses and live in them, and plant gardens and eat their produce."'"
English GNT (Good News Translation)
He must be stopped because he told the people in Babylonia that they would be prisoners there a long time and should build houses, settle down, plant gardens, and eat what they grow.”
English God's Word - GW 1995
That's why Jeremiah sent this message to us in Babylon: You will be captives a long time. Build houses, and live in them. Plant gardens, and eat what they produce.' "
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For he has sent [word] to us in Babylon, claiming: The exile will be long. Build houses and settle down. Plant gardens and eat their produce."
English KJV 1611
For therefore he sent unto us in Babylon, saying, This captivity is long: build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them.
English LSB
For he has sent to us in Babylon, saying, ‘The exile will be long; build houses and live in them and plant gardens and eat their fruit.’”’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
For he has sent to us in Babylon, saying, “This captivity will be long; build houses and dwell in them, and plant gardens and eat their fruit.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For he has sent to us in Babylon, saying, 'The exile will be long; build houses and live in them and plant gardens and eat their produce.'"'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For he sent us in Babylon this message: It will be a long time; build houses to live in; plant gardens and eat their fruits...."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For he has even sent a message to us here in Babylon. He wrote and told us, “You will be there a long time. Build houses and settle down. Plant gardens and eat what they produce.”’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He has sent a message to us in Babylon. It says, 'You will be there a long time. So build houses and settle down. Plant gardens and eat what they produce.' " ' "
English NIV
He has sent this message to us in Babylon: It will be a long time. Therefore build houses and settle down; plant gardens and eat what they produce.'"
English NKJ 1982
For he has sent to us in Babylon, saying, ‘This captivity is long; build houses and dwell in them, and plant gardens and eat their fruit.’ ”
English NLT
Jeremiah sent a letter here to Babylon, predicting that our captivity will be a long one. He said we should build homes and plan to stay for many years. He said we should plant fruit trees, because we will be here to eat the fruit for many years to come.'"
English NRSV 1989 - Only for website
For he has actually sent to us in Babylon, saying, "It will be a long time; build houses and live in them, and plant gardens and eat what they produce."
English Passion Translation Bible 2020
He even sent us a letter in Babylon, saying: You’ll be there a long time, so build houses, settle down, plant gardens, and eat what they produce.’ ”
English RSV (Revised Standard Version)
For he has sent to us in Babylon, saying, “Your exile will be long; build houses and live in them, and plant gardens and eat their produce.” ’ ”
English TL (The Living Bible) (1971)
For he has written to us here in Babylon saying that our captivity will be long; that we should build permanent homes and plan to stay many years; that we should plant fruit trees, for we will be here to eat the fruit from them for a long time to come.' “
English Tyndale 1537
And beside all this, he hath sent us word unto Babylon, and told us plainly, that our captivity shall long endure: that we should build us houses to dwell therein, and to plant us gardens, that we might enjoy the fruit thereof.