Jeremiah 3:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it hath come to pass, when ye are multiplied, And have been fruitful in the land, In those days -- an affirmation of Jehovah, They say not any more, `The ark of the covenant of Jehovah,` Nor doth it go up on the heart, Nor do they remember concerning it, Nor do they inspect, nor is it made again.
English ASV
And it shall come to pass, when ye are multiplied and increased in the land, in those days, saith Jehovah, they shall say no more, The ark of the covenant of Jehovah; neither shall it come to mind; neither shall they remember it; neither shall they miss it; neither shall it be made any more.
English Amplified
And it shall be that when you have multiplied and increased in the land in those days, says the Lord, they shall no more say, The ark of the covenant of the Lord. It shall not come to mind, nor shall they [seriously] remember it, nor shall they miss or visit it, nor shall it be repaired or made again [for instead of the ark, which represented God's presence, He will show Himself to be present throughout the city]. [Isa. 65:17; Rev. 21:3, 22, 23.]
English Amplified Classic Bible 1987
And it shall be that when you have multiplied and increased in the land in those days, says the Lord, they shall no more say, The ark of the covenant of the Lord. It shall not come to mind, nor shall they [seriously] remember it, nor shall they miss or visit it, nor shall it be repaired or made again [for instead of the ark, which represented God's presence, He will show Himself to be present throughout the city]. [Isa. 65:17; Rev. 21:3, 22, 23.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“In those days, when you multiply and increase in the land,” declares the Lord, “they will no longer discuss the ark of the covenant of the Lord. It will never come to mind, and no one will remember it or miss it, nor will another one be made.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When you multiply and increase in the land, in those days — this is the LORD’s declaration — no one will say again, “The ark of the LORD’s covenant.” It will never come to mind, and no one will remember or miss it. Another one will not be made.
English Darby 1890 : Public Domain
And it shall come to pass, when ye are multiplied in the land and become fruitful, in those days, saith Jehovah, they shall say no more, Ark of the covenant of Jehovah! neither shall it come to mind, nor shall they remember it, nor shall they visit [it]; neither shall it be done any more.
English EASY 2024
Then the number of your people who live in your land will grow. You will no longer need to talk about the Lord 's Covenant Box. You will not think that it is important any more. You will forget all about it. You will not want to make another one.
English ERV 2006 - Only For Website
In those days there will be many of you in the land." This message is from the Lord. "At that time people will never again say, 'I remember the days when we had the Box of the Lord's Agreement. ' They will not even think about the Holy Box anymore. They will not even remember or miss it. They will never make another Holy Box.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when you have multiplied and increased in the land, in those days, declares the LORD, they shall no more say, "The ark of the covenant of the LORD." It shall not come to mind or be remembered or missed; it shall not be made again.
English GNT (Good News Translation)
Then when you have become numerous in that land, people will no longer talk about my Covenant Box. They will no longer think about it or remember it; they will not even need it, nor will they make another one.
English God's Word - GW 1995
In those days you will be fertile, and your population will increase in the land," declares the Lord. "People will no longer talk about the ark of the Lord's promise. It will no longer come to mind. They won't remember it, miss it, or make another one.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When you multiply and increase in the land, in those days"-- the LORD's declaration-- "no one will say any longer: The ark of the LORD's covenant. It will never come to mind, and no one will remember or miss it. It will never again be made.
English KJV 1611
And it shall come to pass, when ye be multiplied and increased in the land, in those days, saith the LORD, they shall say no more, The ark of the covenant of the LORD: neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit it; neither shall that be done any more.
English LSB
It shall be in those days when you are multiplied and fruitful in the land,” declares Yahweh, “they will no longer say, ‘The ark of the covenant of Yahweh.’ And it will not come upon the heart, nor will they remember it, nor will they miss it, nor will it be made again.
English MEV 2014 (Modern English Version)
It shall come to pass when you are multiplied and increased in the land in those days, says the Lord, they will say no more, “The ark of the covenant of the Lord.” And it will not come to mind, nor will they remember it, nor will they call for it, nor will it be made any more.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"It shall be in those days when you are multiplied and increased in the land," declares the LORD, "they will no longer say, 'The ark of the covenant of the LORD.' And it will not come to mind, nor will they remember it, nor will they miss it, nor will it be made again.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When you multiply and become fruitful in the land, says the LORD, They will in those days no longer say, "The ark of the covenant of the LORD!" They will no longer think of it, or remember it, or miss it, or make another.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
In those days, your population will greatly increase in the land. At that time,” says the LORD, “people will no longer talk about having the ark that contains the LORD’s covenant with us. They will not call it to mind, remember it, or miss it. No, that will not be done any more!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
In those days your numbers will increase greatly in the land," announces the Lord. "Then people will not talk about the ark of the covenant of the Lord anymore. It will never enter their minds. They will not remember it. The ark will not be missed. And another one will not be made.
English NIV
In those days, when your numbers have increased greatly in the land," declares the LORD, "men will no longer say, 'The ark of the covenant of the LORD.' It will never enter their minds or be remembered; it will not be missed, nor will another one be made.
English NKJ 1982
“Then it shall come to pass, when you are multiplied and increased in the land in those days,” says the Lord, “that they will say no more, ‘The ark of the covenant of the Lord.’ It shall not come to mind, nor shall they remember it, nor shall they visit it, nor shall it be made anymore.
English NLT
"And when your land is once more filled with people," says the LORD, "you will no longer wish for `the good old days' when you possessed the Ark of the LORD's covenant. Those days will not be missed or even thought about, and there will be no need to rebuild the Ark.
English NRSV 1989 - Only for website
And when you have multiplied and increased in the land, in those days, says the LORD, they shall no longer say, "The ark of the covenant of the LORD." It shall not come to mind, or be remembered, or missed; nor shall another one be made.
English Passion Translation Bible 2020
Yahweh says, “When my children have increased and prospered in the land, then no one will mention the ark of the covenant of Yahweh. It will never even come to mind. No one will remember it, miss it, or make another one.
English RSV (Revised Standard Version)
And when you have multiplied and increased in the land, in those days, says the Lord, they shall no more say, “The ark of the covenant of the Lord.” It shall not come to mind, or be remembered, or missed; it shall not be made again.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Then, when your land is once more filled with people,“ says the Lord, you will no longer wish for 'the good old days of long ago' when you possessed the Ark of God's covenant. Those days will not be missed or even thought about, and the Ark will not be r
English Tyndale 1537
Moreover, when ye be increased and multiplied in the land, then (sayeth the LORD) there shall no more boost be made of the ark of the LORD's Testament: No man shall think upon it, neither shall any man make mention of it: for from thence forth it shall neither be visited, nor honoured with gifts.