Jeremiah 3:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I say, after her doing all these, Unto Me thou dost turn back, and she hath not turned back, and see [it] doth her treacherous sister Judah.
English ASV
And I said after she had done all these things, She will return unto me; but she returned not: and her treacherous sister Judah saw it.
English Amplified
And I said, After she has done all these things, she will return to Me; but she did not return, and her faithless and treacherous sister Judah saw it.
English Amplified Classic Bible 1987
And I said, After she has done all these things, she will return to Me; but she did not return, and her faithless and treacherous sister Judah saw it.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I thought that after she had done all these things, she would return to Me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I thought, ‘After she has done all these things, she will return to me.’  But she didn’t return, and her treacherous sister Judah saw it.
English Darby 1890 : Public Domain
And I said, After she hath done all these [things], she will return unto me; but she returned not. And her sister Judah, the treacherous, saw [it].
English EASY 2024
I thought that one day she would come back to me. But she did not return. Israel's sister, Judah, saw what Israel did.
English ERV 2006 - Only For Website
I said to myself, 'Israel will come back to me after she has finished doing these evil things.' But she did not come back to me. And Israel's unfaithful sister, Judah, saw what she did.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And I thought, 'After she has done all this she will return to me,' but she did not return, and her treacherous sister Judah saw it.
English GNT (Good News Translation)
I thought that after she had done all this, she would surely return to me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it all.
English God's Word - GW 1995
I thought that after she had done all this that she would come back to me. But she didn't come back, and her treacherous sister Judah saw her.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I thought: After she has done all these things, she will return to Me. But she didn't return, and her treacherous sister Judah saw it.
English KJV 1611
And I said after she had done all these things, Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it.
English LSB
I said, ‘After she has done all these things, she will return to Me’; but she did not return, and her treacherous sister Judah saw it.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I said after she had done all these things, “Turn to Me.” But she did not return. And her treacherous sister Judah saw it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I thought, 'After she has done all these things she will return to Me'; but she did not return, and her treacherous sister Judah saw it.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And I thought, after she has done all this she will return to me. But she did not return. Then, even though her traitor sister Judah saw
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Yet even after she had done all that, I thought that she might come back to me. But she did not. Her sister, unfaithful Judah, saw what she did.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I thought that after they had done all of those things, they would return to me. But they did not. Their sister nation Judah saw it. And they were not faithful to me either.
English NIV
I thought that after she had done all this she would return to me but she did not, and her unfaithful sister Judah saw it.
English NKJ 1982
And I said, after she had done all these things, ‘Return to Me.’ But she did not return. And her treacherous sister Judah saw it.
English NLT
I thought that after she had done all this she would return to me. But she did not come back. And though her faithless sister Judah saw this,
English NRSV 1989 - Only for website
And I thought, "After she has done all this she will return to me"; but she did not return, and her false sister Judah saw it.
English Passion Translation Bible 2020
I thought that after all she had done, she would return to me, but she did not return. Meanwhile her treacherous sister, Judah, looked on.
English RSV (Revised Standard Version)
And I thought, ‘After she has done all this she will return to me’; but she did not return, and her false sister Judah saw it.
English TL (The Living Bible) (1971)
I thought that someday she would return to me and once again be mine; but she didn't come back. And her faithless sister Judah saw the continued rebellion of Israel.
English Tyndale 1537
hast thou seen also (when she had done all this) how I said unto her: that she should turn again unto me, and yet she is not returned? Judah that unfaithful sister of hers also saw this: