Jeremiah 31:37 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thus said Jehovah: If the heavens above be measured, And the foundations of earth below searched, Even I kick against all the seed of Israel, For all that they have done, An affirmation of Jehovah.
English ASV
Thus saith Jehovah: If heaven above can be measured, and the foundations of the earth searched out beneath, then will I also cast off all the seed of Israel for all that they have done, saith Jehovah.
English Amplified
Thus says the Lord: If the heavens above can be measured and the foundations of the earth searched out beneath, then I will cast off all the offspring of Israel for all that they have done, says the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
Thus says the Lord: If the heavens above can be measured and the foundations of the earth searched out beneath, then I will cast off all the offspring of Israel for all that they have done, says the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
This is what the Lord says: “Only if the heavens above could be measured and the foundations of the earth below searched out would I reject all of Israel’s descendants because of all they have done,” declares the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“This is what the LORD says: Only if the heavens above can be measured and the foundations of the earth below explored, will I reject all of Israel’s descendants because of all they have done — this is the LORD’s declaration.
English Darby 1890 : Public Domain
Thus saith Jehovah: If the heavens above can be measured, and the foundations of the earth searched out beneath, I will also cast off the whole seed of Israel, for all that they have done, saith Jehovah.
English EASY 2024
The Lord says, ‘Nobody can measure the size of the sky. Nobody can dig down to the bottom of the earth's foundations. In the same way, I can never turn away from all Israel's people. I will not leave them, even though they have done wicked things.’ That is what the Lord says.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord says, "I will never reject the descendants of Israel. That would happen only if people could measure the sky above, and learn all the secrets of the earth below. Only then would I reject them for the bad things they have done." This message is from the Lord.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Thus says the LORD: "If the heavens above can be measured, and the foundations of the earth below can be explored, then I will cast off all the offspring of Israel for all that they have done, declares the LORD."
English GNT (Good News Translation)
If one day the sky could be measured and the foundations of the earth explored, only then would he reject the people of Israel because of all they have done. The Lord has spoken.
English God's Word - GW 1995
This is what the Lord says: Only if the heavens could be measured or the foundations of the earth could be searched, would I ever reject all of Israel's descendants because of everything that they have done, declares the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
This is what the LORD says: If the heavens above can be measured and the foundations of the earth below explored, I will reject all of Israel's descendants because of all they have done-- [this is] the LORD's declaration.
English KJV 1611
Thus saith the LORD; If heaven above can be measured, and the foundations of the earth searched out beneath, I will also cast off all the seed of Israel for all that they have done, saith the LORD.
English LSB
Thus says Yahweh, “If the heavens above can be measured And the foundations of the earth searched out below, Then I will also reject all the seed of Israel For all that they have done,” declares Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Thus says the Lord: If heaven above can be measured, and the foundations of the earth searched out beneath, I will also cast off all the seed of Israel for all that they have done, says the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Thus says the LORD, "If the heavens above can be measured And the foundations of the earth searched out below, Then I will also cast off all the offspring of Israel For all that they have done," declares the LORD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Thus says the LORD: If the heavens on high can be measured, or the foundations below the earth be sounded, Then will I cast off the whole race of Israel because of all they have done, says the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD says, “I will not reject all the descendants of Israel because of all that they have done. That could only happen if the heavens above could be measured or the foundations of the earth below could all be explored,” says the LORD.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord says, "Suppose the sky above could be measured. Suppose the foundations of the earth below could be completely discovered. Only then would I turn the people of Israel away. Even though they have committed many sins, I will still accept them," announces the Lord.
English NIV
This is what the LORD says: "Only if the heavens above can be measured and the foundations of the earth below be searched out will I reject all the descendants of Israel because of all they have done," declares the LORD.
English NKJ 1982
Thus says the Lord: “If heaven above can be measured, And the foundations of the earth searched out beneath, I will also cast off all the seed of Israel For all that they have done, says the Lord.
English NLT
Just as the heavens cannot be measured and the foundation of the earth cannot be explored, so I will not consider casting them away forever for their sins. I, the LORD, have spoken!
English NRSV 1989 - Only for website
Thus says the LORD: If the heavens above can be measured, and the foundations of the earth below can be explored, then I will reject all the offspring of Israel because of all they have done, says the LORD.
English Passion Translation Bible 2020
It is impossible for you to measure the heavens above or to fathom the foundations of the earth below. In the same way, it is impossible for me to reject my people Israel, no matter what they have done,” declares Yahweh.
English RSV (Revised Standard Version)
Thus says the Lord: “If the heavens above can be measured, and the foundations of the earth below can be explored, then I will cast off all the descendants of Israel for all that they have done, says the Lord.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Not until the heavens can be measured and the foundations of the earth explored, will I consider casting them away forever for their sins!
English Tyndale 1537
Moreover, thus sayeth the LORD: like as the heaven above can not be measured, and as the foundations of the earth beneath may not be sought out: So will I also not cast out the whole seed of Israel, for that they have committed, sayeth the LORD.