Jeremiah 32:23 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they come in, and possess it, and they have not hearkened to Thy voice, and in Thy law have not walked, all that which Thou didst lay a charge on them to do they have not done, and Thou dost proclaim [to] them all this evil.
English ASV
and they came in, and possessed it, but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do: therefore thou hast caused all this evil to come upon them.
English Amplified
And they entered and took possession of it, but they obeyed not Your voice, nor walked in Your law; they have done nothing of all that You commanded them to do. Therefore You have caused all this evil to come upon them.
English Amplified Classic Bible 1987
And they entered and took possession of it, but they obeyed not Your voice, nor walked in Your law; they have done nothing of all that You commanded them to do. Therefore You have caused all this evil to come upon them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They came in and possessed it, but they did not obey Your voice or walk in Your law. They failed to perform all that You commanded them to do, and so You have brought upon them all this disaster.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They entered and possessed it, but they did not obey you or live according to your instructions. They failed to perform all you commanded them to do, and so you have brought all this disaster on them.
English Darby 1890 : Public Domain
And they came in and possessed it: but they hearkened not unto thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do; so that thou hast caused all this evil to come upon them.
English EASY 2024
Your people moved in to the land and they made it their home. But they did not obey you. They did not live in the way that your Law taught them. They did not do the things that you commanded them to do. Because of that, you caused them to have all this terrible trouble.
English ERV 2006 - Only For Website
They came into this land and took it for their own. But they didn't obey you. They didn't follow your teachings or do what you commanded. So you made all these terrible things happen to them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And they entered and took possession of it. But they did not obey your voice or walk in your law. They did nothing of all you commanded them to do. Therefore you have made all this disaster come upon them.
English GNT (Good News Translation)
But when they came into this land and took possession of it, they did not obey your commands or live according to your teaching; they did nothing that you had ordered them to do. And so you brought all this destruction on them.
English God's Word - GW 1995
They entered and took possession of it. However, they refused to obey you or to follow your teachings. They didn't do anything you commanded them to do, so you brought all this disaster on them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They entered and possessed it, but they did not obey Your voice or live according to Your law. They failed to perform all You commanded them to do, and so You have brought all this disaster on them.
English KJV 1611
And they came in, and possessed it; but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do: therefore thou hast caused all this evil to come upon them:
English LSB
They came in and took possession of it, but they did not listen to Your voice and did not walk in Your law. They have not done anything that You commanded them to do; therefore You have made all this harmful evil come upon them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And they entered and possessed it. But they did not obey Your voice or walk in Your law. They have done nothing of all that You commanded them to do; therefore You have caused all this calamity to come upon them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'They came in and took possession of it, but they did not obey Your voice or walk in Your law; they have done nothing of all that You commanded them to do; therefore You have made all this calamity come upon them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They entered and took possession of it, but they did not listen to your voice; by your law they did not live, and what you commanded they failed to do. Hence you let all these evils befall them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But when they came in and took possession of it, they did not obey you or live as you had instructed them. They did not do anything that you commanded them to do. So you brought all this disaster on them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They came in and took it over. But they did not obey you. They didn't follow your law. They didn't do what you commanded them to do. So you brought all of this trouble on them.
English NIV
They came in and took possession of it, but they did not obey you or follow your law; they did not do what you commanded them to do. So you brought all this disaster upon them.
English NKJ 1982
And they came in and took possession of it, but they have not obeyed Your voice or walked in Your law. They have done nothing of all that You commanded them to do; therefore You have caused all this calamity to come upon them.
English NLT
Our ancestors came and conquered it and lived in it, but they refused to obey you or follow your law. They have hardly done one thing you told them to! That is why you have sent this terrible disaster upon them.
English NRSV 1989 - Only for website
and they entered and took possession of it. But they did not obey your voice or follow your law; of all you commanded them to do, they did nothing. Therefore you have made all these disasters come upon them.
English Passion Translation Bible 2020
But when they entered and took possession of it, they would neither listen to your voice nor follow your law. They would do nothing you commanded them to do, so you brought this disaster on them.
English RSV (Revised Standard Version)
and they entered and took possession of it. But they did not obey thy voice or walk in thy law; they did nothing of all thou didst command them to do. Therefore thou hast made all this evil come upon them.
English TL (The Living Bible) (1971)
Our fathers came and conquered it and lived in it, but they refused to obey you or to follow your laws; they have hardly done one thing you told them to. That is why you have sent all this terrible evil upon them.
English Tyndale 1537
Now when they came therein, and possessed it, they followed not thy voice, and walked not in thy law: but all that thou commandedst them to do, that have they not done, and therefore come all these plagues upon them.