Jeremiah 32:39 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and I have given to them one heart, and one way, to fear Me all the days, for good to them, and to their sons after them:
English ASV
and I will give them one heart and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:
English Amplified
And I will give them one heart and one way, that they may [reverently] fear Me forever for the good of themselves and of their children after them.
English Amplified Classic Bible 1987
And I will give them one heart and one way, that they may [reverently] fear Me forever for the good of themselves and of their children after them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I will give them one heart and one way, so that they will always fear Me for their own good and for the good of their children after them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will give them integrity of heart and action so that they will fear me always, for their good and for the good of their descendants after them.
English Darby 1890 : Public Domain
And I will give them one heart, and one way, that they may fear me all [their] days, for the good of them, and of their children after them.
English EASY 2024
I will make them all want to do one thing. They will want to live in a way that always pleases me. They will do that so that they enjoy good lives and their children also enjoy good lives after them.
English ERV 2006 - Only For Website
I will give them the desire to be one, united people. They will have one goal—to worship me all their lives. They and their children will want to do this.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for their own good and the good of their children after them.
English GNT (Good News Translation)
I will give them a single purpose in life: to honor me for all time, for their own good and the good of their descendants.
English God's Word - GW 1995
I will give them the same attitude and the same purpose so that they will fear me as long as they live. This will be for their own good and for the good of their children.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will give them one heart and one way so that for their good and for [the good of] their descendants after them, they will fear Me always.
English KJV 1611
And I will give them one heart, and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:
English LSB
and I will give them one heart and one way, that they may fear Me always, for their own good and for the good of their children after them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And I will give them one heart and one way, that they may fear Me forever, for their good and for their children after them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and I will give them one heart and one way, that they may fear Me always, for their own good and for the good of their children after them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
One heart and one way I will give them, that they may fear me always, to their own good and that of their children after them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will give them a single-minded purpose to live in a way that always shows respect for me. They will want to do that for their own good and the good of the children who descend from them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will give them a single purpose in life. Then, they will always have respect for me. I will do it for their own good. And it will be for the good of their children after them.
English NIV
I will give them singleness of heart and action, so that they will always fear me for their own good and the good of their children after them.
English NKJ 1982
then I will give them one heart and one way, that they may fear Me forever, for the good of them and their children after them.
English NLT
And I will give them one heart and mind to worship me forever, for their own good and for the good of all their descendants.
English NRSV 1989 - Only for website
I will give them one heart and one way, that they may fear me for all time, for their own good and the good of their children after them.
English Passion Translation Bible 2020
I will give them one single purpose and one wonderful way to live so that they will always honor me, for their own good and for the good of their descendants.
English RSV (Revised Standard Version)
I will give them one heart and one way, that they may fear me for ever, for their own good and the good of their children after them.
English TL (The Living Bible) (1971)
And I will give them one heart and mind to worship me forever, for their own good and for the good of all their descendants.
English Tyndale 1537
And I will give them one heart, and one way, that they may fear me all the days of their life, that they and their children after them may prosper.