Jeremiah 35:14 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Performed have been the words of Jonadab son of Rechab, when he commanded his sons not to drink wine, and they have not drunk unto this day, for they have obeyed the command of their father; and I -- I have spoken unto you, rising early and speaking, and ye have not hearkened unto Me.
English ASV
The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons, not to drink wine, are performed; and unto this day they drink none, for they obey their fathers commandment: but I have spoken unto you, rising up early and speaking; and ye have not hearkened unto me.
English Amplified
The command which Jonadab son of Rechab gave to his sons not to drink wine, has been carried out and established [as a custom for more than two hundred years]. To this day they drink no wine, but they have obeyed their father's command. But I, even I, have persistently spoken to you, but you have not listened to and obeyed Me.
English Amplified Classic Bible 1987
The command which Jonadab son of Rechab gave to his sons not to drink wine, has been carried out and established [as a custom for more than two hundred years]. To this day they drink no wine, but they have obeyed their father's command. But I, even I, have persistently spoken to you, but you have not listened to and obeyed Me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The words of Jonadab son of Rechab have been carried out. He commanded his sons not to drink wine, and they have not drunk it to this very day because they have obeyed the command of their forefather. But I have spoken to you again and again, and you have not obeyed Me!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The words of Jonadab, son of Rechab, have been carried out. He commanded his descendants not to drink wine, and they have not drunk to this day because they have obeyed their ancestor’s command. But I have spoken to you time and time again, and you have not obeyed me!
English Darby 1890 : Public Domain
The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons not to drink wine, are performed; and to this day they have drunk none, for they have obeyed their father's commandment. But I have spoken unto you, rising early and speaking, and ye have not hearkened unto me.
English EASY 2024
Rekab's son Jonadab commanded his descendants that they must not drink wine. They have obeyed his command. Even now, they have never drunk wine because their ancestor told them not to do that. But as for you, I have spoken to you very many times and you have not obeyed me!
English ERV 2006 - Only For Website
'Jonadab son of Recab ordered his sons not to drink wine, and that command has been obeyed. Until today the descendants of Jonadab obeyed their ancestor's command. They do not drink wine. But I am the Lord. And I have given you people of Judah messages again and again, but you did not obey me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The command that Jonadab the son of Rechab gave to his sons, to drink no wine, has been kept, and they drink none to this day, for they have obeyed their father's command. I have spoken to you persistently, but you have not listened to me.
English GNT (Good News Translation)
Jonadab's descendants have obeyed his command not to drink wine, and to this very day none of them drink any. But I have kept on speaking to you, and you have not obeyed me.
English God's Word - GW 1995
Jonadab, Rechab's son, ordered his descendants not to drink wine. This order has been carried out. His descendants have not drunk any wine to this day, because they have obeyed their ancestor's order. I have spoken to you again and again, but you have refused to listen to me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"The words of Jonadab, son of Rechab, have been carried out. He commanded his sons not to drink wine, and they have not drunk to this very day because they have obeyed their ancestor's command. But I have spoken to you time and time again, and you have not obeyed Me!
English KJV 1611
The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons not to drink wine, are performed; for unto this day they drink none, but obey their father's commandment: notwithstanding I have spoken unto you, rising early and speaking; but ye hearkened not unto me.
English LSB
“The words of Jonadab the son of Rechab, which he commanded his sons, not to drink wine, are established. So they do not drink wine to this day, for they have listened to their father’s command. But I have spoken to you, rising up early and speaking; yet you have not listened to Me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The words of Jonadab the son of Rekab, that he commanded his sons not to drink wine, are performed, for to this day they drink none, but they obey their father’s commandment. However, I have spoken to you, rising early and speaking, but you did not obey Me.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The words of Jonadab the son of Rechab, which he commanded his sons not to drink wine, are observed. So they do not drink wine to this day, for they have obeyed their father's command. But I have spoken to you again and again; yet you have not listened to Me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The advice of Jonadab, Rechab's son, by which he forbade his children to drink wine, has been followed: to this day they have not drunk it; they obeyed their father's command. Me, however, you have not obeyed, although I spoke to you untiringly and insistently.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Jonadab son of Rechab ordered his descendants not to drink wine. His orders have been carried out. To this day his descendants have drunk no wine because they have obeyed what their ancestor commanded them. But I have spoken to you over and over again, but you have not obeyed me!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" ' "Jonadab, the son of Recab, ordered his children not to drink wine. And they have kept his command. To this very day they do not drink wine. They obey the command Jonadab gave their people long ago. But I have spoken to you again and again. In spite of that, you have not obeyed me.
English NIV
'Jonadab son of Recab ordered his sons not to drink wine and this command has been kept. To this day they do not drink wine, because they obey their forefather's command. But I have spoken to you again and again, yet you have not obeyed me.
English NKJ 1982
“The words of Jonadab the son of Rechab, which he commanded his sons, not to drink wine, are performed; for to this day they drink none, and obey their father’s commandment. But although I have spoken to you, rising early and speaking, you did not obey Me.
English NLT
The Recabites do not drink wine because their ancestor Jehonadab told them not to. But I have spoken to you again and again, and you refuse to listen or obey.
English NRSV 1989 - Only for website
The command has been carried out that Jonadab son of Rechab gave to his descendants to drink no wine; and they drink none to this day, for they have obeyed their ancestor's command. But I myself have spoken to you persistently, and you have not obeyed me.
English Passion Translation Bible 2020
The words of Jonadab son of Rechab ordered his descendants to drink no wine, and they have fully obeyed their ancestor’s command, for they drank no wine even until today. But I have spoken to you so urgently, over and over, yet you refuse to listen.
English RSV (Revised Standard Version)
The command which Jonadab the son of Rechab gave to his sons, to drink no wine, has been kept; and they drink none to this day, for they have obeyed their father's command. I have spoken to you persistently, but you have not listened to me.
English TL (The Living Bible) (1971)
They don't drink because their father told them not to. But I have spoken to you again and again, and you won't listen or obey.
English Tyndale 1537
The words which Jonadab the son of Rechab commanded his sons, that they should drink no wine, are fast and surely kept: for unto this day they drink no wine but obey their father's commandment. But as for me, I have stand(stode) up early, I have spoken unto you, and given you earnest warning: and yet have ye not been obedient unto me.