Jeremiah 35:7 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and a house ye do not build, and seed ye do not sow, and a vineyard ye do not plant, nor have ye any; for in tents do ye dwell all your days, that ye may live many days on the face of the ground whither ye are sojourning.
English ASV
neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any; but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land wherein ye sojourn.
English Amplified
Neither shall you build a house or sow seed or plant a vineyard or have them; but you shall dwell all your days in tents, that you may live many days in the land where you are temporary residents.
English Amplified Classic Bible 1987
Neither shall you build a house or sow seed or plant a vineyard or have them; but you shall dwell all your days in tents, that you may live many days in the land where you are temporary residents.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Nor are you ever to build a house or sow seed or plant a vineyard. Those things are not for you. Instead, you must live in tents all your lives, so that you may live a long time in the land where you wander.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You must not build a house or sow seed or plant a vineyard. Those things are not for you. Rather, you must live in tents your whole life, so you may live a long time on the soil where you stay as a resident alien.’
English Darby 1890 : Public Domain
neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor shall ye have [any]; but all your days ye shall dwell in tents, that ye may live many days in the land where ye sojourn.
English EASY 2024
You must not build houses. You must not plant seed in fields to grow crops. You must not plant vines or have a vineyard. Instead, you must always live in tents. If you live in that way, you will live for a long time as you travel around in the land.”
English ERV 2006 - Only For Website
Also you must never build houses, plant seeds, or plant vineyards. You must never do any of those things. You must live only in tents. If you do that, you will live a long time in the land where you move from place to place.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You shall not build a house; you shall not sow seed; you shall not plant or have a vineyard; but you shall live in tents all your days, that you may live many days in the land where you sojourn.'
English GNT (Good News Translation)
He also told us not to build houses or farm the land and not to plant vineyards or buy them. He commanded us always to live in tents, so that we might remain in this land where we live like strangers.
English God's Word - GW 1995
Never build any houses or plant any fields or vineyards. You must never have any of these things. You must always live in tents so that you may live for a long time in the land where you are staying.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You must not build a house or sow seed or plant a vineyard. [Those things] are not for you. Rather, you must live in tents your whole life, so you may live a long time on the soil where you stay as a resident alien.'
English KJV 1611
Neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any: but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land where ye be strangers.
English LSB
And you shall not build a house, and you shall not sow seed, and you shall not plant a vineyard or own one; but tents you shall inhabit all your days, that you may live many days in the land where you sojourn.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall not build a house, sow seed, plant a vineyard, nor own one, but all your days you shall dwell in tents, so that you may live many days in the land where you sojourn.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'You shall not build a house, and you shall not sow seed and you shall not plant a vineyard or own one; but in tents you shall dwell all your days, that you may live many days in the land where you sojourn.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Build no house and sow no seed; neither plant nor own a vineyard. You shall dwell in tents all your life, so that you may live long on the earth where you are wayfarers.'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Do not build houses. Do not plant crops. Do not plant a vineyard or own one. Live in tents all your lives. If you do these things you will live a long time in the land that you wander about on.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Also you must never build houses. You must never plant crops or vineyards. You must never have any of those things. Instead, you must always live in tents. Then you will live a long time in the land where you are wandering around.'
English NIV
Also you must never build houses, sow seed or plant vineyards; you must never have any of these things, but must always live in tents. Then you will live a long time in the land where you are nomads.'
English NKJ 1982
You shall not build a house, sow seed, plant a vineyard, nor have any of these; but all your days you shall dwell in tents, that you may live many days in the land where you are sojourners.’
English NLT
And do not build houses or plant crops or vineyards, but always live in tents. If you follow these commands, you will live long, good lives in the land.'
English NRSV 1989 - Only for website
nor shall you ever build a house, or sow seed; nor shall you plant a vineyard, or even own one; but you shall live in tents all your days, that you may live many days in the land where you reside.'
English Passion Translation Bible 2020
build houses for ourselves, or plant crops or vineyards. He told us, ‘You must always live in tents as resident aliens so that you may live long in the land.’
English RSV (Revised Standard Version)
you shall not build a house; you shall not sow seed; you shall not plant or have a vineyard; but you shall live in tents all your days, that you may live many days in the land where you sojourn.’
English TL (The Living Bible) (1971)
He also told us not to build houses or plant crops or vineyards and not to own farms, but always to live in tents; and that if we obeyed, we would live long, good lives in our own land.
English Tyndale 1537
yea ye shall have no vineyards: but for all your time ye shall dwell in tents, that ye may live long in the land, wherein ye be strangers.