Jeremiah 38:25 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and when the heads hear that I have spoken with thee, and they have come in unto thee, and have said unto thee, Declare to us, we pray thee, what thou didst speak unto the king, do not hide [it] from us, and we do not put thee to death, and what the king spake unto thee,
English ASV
But if the princes hear that I have talked with thee, and they come unto thee, and say unto thee, Declare unto us now what thou hast said unto the king; hide it not from us, and we will not put thee to death; also what the king said unto thee:
English Amplified
But if the princes hear that I have talked with you, and they come to you and say, Tell us what you said to the king and what he said to you; hide it not from us and we will not put you to death,
English Amplified Classic Bible 1987
But if the princes hear that I have talked with you, and they come to you and say, Tell us what you said to the king and what he said to you; hide it not from us and we will not put you to death,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If the officials hear that I have spoken with you, and they come and demand of you, ‘Tell us what you said to the king and what he said to you; do not hide it from us, or we will kill you,’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The officials may hear that I have spoken with you and come and demand of you, ‘Tell us what you said to the king; don’t hide anything from us and we won’t kill you. Also, what did the king say to you?’
English Darby 1890 : Public Domain
And if the princes hear that I have talked with thee, and they come unto thee, and say unto thee, Declare unto us now what thou hast said unto the king, hide it not from us, and we will not put thee to death; and what hath the king said unto thee?
English EASY 2024
My officers may know that we have talked together. They may come to you and ask you, “Tell us what you talked about with the king. Tell us everything that you said. If not, we will kill you.”
English ERV 2006 - Only For Website
If the officials find out that I talked to you, they will come to you and say, 'Jeremiah, tell us what you said to King Zedekiah and what he said to you. Be honest with us, and tell us everything, or we will kill you.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
If the officials hear that I have spoken with you and come to you and say to you, 'Tell us what you said to the king and what the king said to you; hide nothing from us and we will not put you to death,'
English GNT (Good News Translation)
If the officials hear that I have talked with you, they will come and ask you what we said. They will promise not to put you to death if you tell them everything.
English God's Word - GW 1995
The officials may find out that I've been talking with you. They may come to you and say, 'Tell us what you said to the king and what the king said to you. Don't hide anything from us, or we'll kill you.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If the officials hear that I have spoken with you and come and demand of you, 'Tell us what you said to the king; don't hide anything from us and we won't kill you. Also, what did the king say to you?'
English KJV 1611
But if the princes hear that I have talked with thee, and they come unto thee, and say unto thee, Declare unto us now what thou hast said unto the king, hide it not from us, and we will not put thee to death; also what the king said unto thee:
English LSB
But if the officials hear that I have talked with you and come to you and say to you, ‘Tell us now what you said to the king and what the king said to you; do not hide it from us, and we will not put you to death,’
English MEV 2014 (Modern English Version)
But if the officials hear that I have talked with you and they come to you and say to you, ‘Declare to us now what you said to the king and what the king said to you; do not hide it from us and we will not put you to death,’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But if the officials hear that I have talked with you and come to you and say to you, 'Tell us now what you said to the king and what the king said to you; do not hide it from us and we will not put you to death,'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If the princes hear I spoke to you, if they come and ask you, 'Tell us what you said to the king; do not hide it from us, or we will kill you,' or, 'What did the king say to you?'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The officials may hear that I have talked with you. They may come to you and say, ‘Tell us what you said to the king and what the king said to you. Do not hide anything from us. If you do, we will kill you.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Suppose the officials find out that I've talked with you. And suppose they come to you and say, 'Tell us what you said to the king. Tell us what the king said to you. Don't hide it from us. If you do, we'll kill you.'
English NIV
If the officials hear that I talked with you, and they come to you and say, 'Tell us what you said to the king and what the king said to you; do not hide it from us or we will kill you,'
English NKJ 1982
But if the princes hear that I have talked with you, and they come to you and say to you, ‘Declare to us now what you have said to the king, and also what the king said to you; do not hide it from us, and we will not put you to death,’
English NLT
My officials may hear that I spoke to you. Then they may say to you, `Tell us what you and the king were talking about. If you don't tell us, we will kill you.'
English NRSV 1989 - Only for website
If the officials should hear that I have spoken with you, and they should come and say to you, 'Just tell us what you said to the king; do not conceal it from us, or we will put you to death. What did the king say to you?'
English Passion Translation Bible 2020
If my officials hear that I have been talking to you, and they come and ask you, ‘What did you say to the king and what did the king say to you? You’d better tell us everything, or we will kill you,’
English RSV (Revised Standard Version)
If the princes hear that I have spoken with you and come to you and say to you, ‘Tell us what you said to the king and what the king said to you; hide nothing from us and we will not put you to death,’
English TL (The Living Bible) (1971)
And if my officials hear that I talked with you and they threaten you with death unless you tell them what we discussed,
English Tyndale 1537
But if the princes perceive, that I have talked with thee, and come unto thee, saying: O speak, what said the king to thee? hide it not from us, and we will not put thee to death. Tell us (we pray thee) what said the king to thee?