Jeremiah 4:14 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Wash from evil thy heart, O Jerusalem, That thou mayest be saved, Till when dost thou lodge in thy heart Thoughts of thy strength?
English ASV
O Jerusalem, wash thy heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thine evil thoughts lodge within thee?
English Amplified
O Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved! How long shall your iniquitous and grossly offensive thoughts lodge within you?
English Amplified Classic Bible 1987
O Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved! How long shall your iniquitous and grossly offensive thoughts lodge within you?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Wash the evil from your heart, O Jerusalem, so that you may be saved. How long will you harbor wicked thoughts within you?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Wash the evil from your heart, Jerusalem, so that you will be delivered. How long will you harbor malicious thoughts?
English Darby 1890 : Public Domain
Wash thy heart, Jerusalem, from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee?
English EASY 2024
People of Jerusalem, remove the evil things from your lives. Then the Lord may save you. Do not continue to have wicked ideas.
English ERV 2006 - Only For Website
People of Jerusalem, wash the evil from your hearts. Make your hearts pure so that you can be saved. Don't continue making evil plans.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
O Jerusalem, wash your heart from evil, that you may be saved. How long shall your wicked thoughts lodge within you?
English GNT (Good News Translation)
Jerusalem, wash the evil from your heart, so that you may be saved. How long will you go on thinking sinful thoughts?
English God's Word - GW 1995
Jerusalem, wash the evil from your heart so that you may be rescued. Don't continue making evil plans.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Wash the evil from your heart, Jerusalem, so that you will be delivered. How long will you harbor malicious thoughts within you?
English KJV 1611
O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee?
English LSB
Wash your heart from evil, O Jerusalem, That you may be saved. How long will your wicked thoughts Lodge within you?
English MEV 2014 (Modern English Version)
O Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved. How long shall your evil thoughts lodge within you?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Wash your heart from evil, O Jerusalem, That you may be saved. How long will your wicked thoughts Lodge within you?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Cleanse your heart of evil, O Jerusalem, that you may be saved. How long must your pernicious thoughts lodge within you?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Oh people of Jerusalem, purify your hearts from evil so that you may yet be delivered. How long will you continue to harbor up wicked schemes within you?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
People of Jerusalem, wash your sins from your hearts and be saved. How long will you hold on to your evil thoughts?
English NIV
O Jerusalem, wash the evil from your heart and be saved. How long will you harbor wicked thoughts?
English NKJ 1982
O Jerusalem, wash your heart from wickedness, That you may be saved. How long shall your evil thoughts lodge within you?
English NLT
O Jerusalem, cleanse your hearts that you may be saved. How long will you harbor your evil thoughts?
English NRSV 1989 - Only for website
O Jerusalem, wash your heart clean of wickedness so that you may be saved. How long shall your evil schemes lodge within you?
English Passion Translation Bible 2020
Jerusalem, wash the evil from your heart so that you may be rescued. How long will evil thoughts and harmful schemes find a resting place in you?
English RSV (Revised Standard Version)
O Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved. How long shall your evil thoughts lodge within you?
English TL (The Living Bible) (1971)
O Jerusalem, cleanse your hearts while there is time. You can yet be saved by casting out your evil thoughts.
English Tyndale 1537
O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be helped. How long shall thy noisesome thoughts remain with thee?