Jeremiah 4:6 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Lift up an ensign Zionward, Strengthen yourselves, stand not still, For evil I am bringing in from the north, And a great destruction.
English ASV
Set up a standard toward Zion: flee for safety, stay not; for I will bring evil from the north, and a great destruction.
English Amplified
Raise a standard toward Zion [to mark out the safest route to those seeking safety within Jerusalem's walls]! Flee for safety, stay not, for I bring evil from the north, and great destruction.
English Amplified Classic Bible 1987
Raise a standard toward Zion [to mark out the safest route to those seeking safety within Jerusalem's walls]! Flee for safety, stay not, for I bring evil from the north, and great destruction.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Raise a signal flag toward Zion. Seek refuge! Do not delay! For I am bringing disaster from the north, and terrible destruction.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Lift up a signal flag toward Zion. Run for cover! Don’t stand still! For I am bringing disaster from the north — a crushing blow.
English Darby 1890 : Public Domain
Set up a banner toward Zion; take to flight, stay not! For I am bringing evil from the north, and a great destruction.
English EASY 2024
Lift up a flag that shows the way to Zion! Run quickly to a safe place! Do not wait! I will soon bring great trouble from the north. An enemy will destroy your country.
English ERV 2006 - Only For Website
Raise the signal flag toward Zion. Run for your lives! Don't wait! Do this because I am bringing disaster from the north. I am bringing terrible destruction."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Raise a standard toward Zion, flee for safety, stay not, for I bring disaster from the north, and great destruction.
English GNT (Good News Translation)
Point the way to Zion! Run for safety! Don't delay! The Lord is bringing disaster and great destruction from the north.
English God's Word - GW 1995
Raise the flag to signal people to go to Zion. Take cover! Don't just stand there! I'm bringing disaster and widespread destruction from the north.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Lift up a signal flag toward Zion. Run for cover! Don't stand still! For I am bringing disaster from the north-- a great destruction.
English KJV 1611
Set up the standard toward Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.
English LSB
Lift up a standard toward Zion! Seek safety, do not stand still, For I am bringing evil from the north, And great destruction.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Set up the standard toward Zion. Seek refuge, do not delay. For I will bring disaster from the north, and a great destruction.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Lift up a standard toward Zion! Seek refuge, do not stand still, For I am bringing evil from the north, And great destruction.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Bear the standard to Zion, seek refuge without delay! Evil I bring from the north, and great destruction.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Raise a signal flag that tells people to go to Zion. Run for safety! Do not delay! For I am about to bring disaster out of the north. It will bring great destruction.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Warn everyone to go to Zion! Run for safety! Do not wait! I am bringing trouble from the north. Everything will be totally destroyed."
English NIV
Raise the signal to go to Zion! Flee for safety without delay! For I am bringing disaster from the north, even terrible destruction."
English NKJ 1982
Set up the standard toward Zion. Take refuge! Do not delay! For I will bring disaster from the north, And great destruction.”
English NLT
Send a signal toward Jerusalem: `Flee now! Do not delay!' For I am bringing terrible destruction upon you from the north."
English NRSV 1989 - Only for website
Raise a standard toward Zion, flee for safety, do not delay, for I am bringing evil from the north, and a great destruction.
English Passion Translation Bible 2020
Set up a signal to run to Zion. Don’t just stand there; run for cover! I am bringing disaster from the north, terrible destruction is on the way.”
English RSV (Revised Standard Version)
Raise a standard toward Zion, flee for safety, stay not, for I bring evil from the north, and great destruction.
English TL (The Living Bible) (1971)
Send a signal from Jerusalem: 'Flee now, don't delay!' For I the Lord am bringing vast destruction on you from the north.“
English Tyndale 1537
Set up the token in Sion, speed you, and make no tarrying: for I will bring a great plague, and a great destruction from the north.