Jeremiah 41:17 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they go and abide in the habitations of Chimham, that [are] near Beth-Lehem, to go to enter Egypt,
English ASV
and they departed, and dwelt in Geruth Chimham, which is by Beth-lehem, to go to enter into Egypt,
English Amplified
And they departed and stayed at the lodging place of Chimham, which is near Bethlehem, [intending] to go to Egypt
English Amplified Classic Bible 1987
And they departed and stayed at the lodging place of Chimham, which is near Bethlehem, [intending] to go to Egypt
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And they went and stayed in Geruth Chimham, near Bethlehem, in order to proceed into Egypt
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They left, stopping in Geruth Chimham, which is near Bethlehem, in order to make their way into Egypt,
English Darby 1890 : Public Domain
and they departed, and dwelt at Geruth-Chimham, which is by Bethlehem, to go to enter into Egypt,
English EASY 2024
They started on the way towards Egypt. They stopped at Geruth Kimham, a town that is near Bethlehem.
English ERV 2006 - Only For Website
Johanan and the other army officers were afraid of the Chaldeans. The king of Babylon had chosen Gedaliah to be governor of Judah. But Ishmael murdered Gedaliah, and Johanan was afraid that the Chaldeans would be angry. So they decided to run away to Egypt. On the way to Egypt, they stayed at Geruth Kimham, near the town of Bethlehem.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And they went and stayed at Geruth Chimham near Bethlehem, intending to go to Egypt
English GNT (Good News Translation)
They were afraid of the Babylonians because Ishmael had murdered Gedaliah, whom the king of Babylonia had made governor of the land. So they set out for Egypt, in order to get away from the Babylonians. On the way they stopped at Chimham near Bethlehem.
English God's Word - GW 1995
When they left Gibeon, they stayed near Bethlehem at Geruth Kimham on their way to Egypt.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They left, stopping in Geruth Chimham, which is near Bethlehem, in order to make their way into Egypt
English KJV 1611
And they departed, and dwelt in the habitation of Chimham, which is by Bethlehem, to go to enter into Egypt,
English LSB
And they went and stayed in Geruth Chimham, which is beside Bethlehem, in order to proceed into Egypt
English MEV 2014 (Modern English Version)
And they departed and lived in the habitation of Geruth Kimham, which is by Bethlehem, intending to go to Egypt,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And they went and stayed in Geruth Chimham, which is beside Bethlehem, in order to proceed into Egypt
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
they retreated to the lodging place of Chimham near Bethlehem, where they stopped, intending to flee into Egypt.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They set out to go to Egypt to get away from the Babylonians, but stopped at Geruth Kimham near Bethlehem.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They went on their way. They stopped at Geruth Kimham near Bethlehem. They were going to Egypt.
English NIV
And they went on, stopping at Geruth Kimham near Bethlehem on their way to Egypt
English NKJ 1982
And they departed and dwelt in the habitation of Chimham, which is near Bethlehem, as they went on their way to Egypt,
English NLT
They took them all to the village of Geruth-kimham near Bethlehem, where they prepared to leave for Egypt.
English NRSV 1989 - Only for website
And they set out, and stopped at Geruth Chimham near Bethlehem, intending to go to Egypt
English Passion Translation Bible 2020
However, they were afraid of the Babylonians because Ishmael had murdered Gedaliah, the king of Babylon’s governor of the land. So, they set out for Egypt in order to avoid the Babylonians. On the way, they stopped at Geruth Chimham, near Bethlehem.
English RSV (Revised Standard Version)
And they went and stayed at Geruth Chimham near Bethlehem, intending to go to Egypt
English TL (The Living Bible) (1971)
them all those they had rescued—soldiers, women, children, and eunuchs, to prepare to leave for Egypt.
English Tyndale 1537
and went from thence, and sat them down at Geruth Camaam, which lieth beside Bethlehem, that they might go into Egypt for fear of the Caldees: