Jeremiah 48:13 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And ashamed hath been Moab because of Chemosh, As the house of Israel have been ashamed Because of Beth-El their confidence.
English ASV
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
English Amplified
And Moab shall be ashamed of Chemosh [his god], as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence. [I Kings 12:28, 29.]
English Amplified Classic Bible 1987
And Moab shall be ashamed of Chemosh [his god], as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence. [I Kings 12:28, 29.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Moab will be ashamed of Chemosh, just as the house of Israel was ashamed when they trusted in Bethel.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Moab will be put to shame because of Chemosh, just as the house of Israel was put to shame because of Bethel that they trusted in.
English Darby 1890 : Public Domain
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
English EASY 2024
Then Moab's people will be ashamed because their god Chemosh has not saved them. They will be like the Israelites who trusted in their idol at Bethel and they became ashamed.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the people of Moab will be ashamed of their false god, Chemosh. They will be like the people of Israel who trusted that god in Bethel but were ashamed when he did not help them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
English GNT (Good News Translation)
Then the Moabites will be disillusioned with their god Chemosh, just as the Israelites were disillusioned with Bethel, a god in whom they trusted.
English God's Word - GW 1995
Then Moab will be ashamed of Chemosh as the nation of Israel was ashamed when it trusted Bethel.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Moab will be put to shame because of Chemosh, just as the house of Israel was put to shame because of Bethel that they trusted in.
English KJV 1611
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
English LSB
And Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their trust.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"And Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Chemosh shall disappoint Moab, as Israel was disappointed by Bethel in which they trusted.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The people of Moab will be disappointed by their god Chemosh. They will be as disappointed as the people of Israel were when they put their trust in the calf god at Bethel.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Moab's people will be ashamed of their god Chemosh. They will be ashamed just as the people of Israel were when they trusted in their god at Bethel.
English NIV
Then Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed when they trusted in Bethel.
English NKJ 1982
Moab shall be ashamed of Chemosh, As the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
English NLT
At last Moab will be ashamed of her idol Chemosh, as Israel was ashamed of her gold calf at Bethel.
English NRSV 1989 - Only for website
Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
English Passion Translation Bible 2020
Then Moab will be ashamed of their god Chemosh just as the house of Israel was ashamed of Bethel, the god who was once their confidence.
English RSV (Revised Standard Version)
Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then at last Moab shall be ashamed of her idol Chemosh, as Israel was of her calf-idol at Bethel.
English Tyndale 1537
And Moab shall be ashamed of Chamos, like as Israel was ashamed of Bethel, wherein she put her trust.