Jeremiah 48:35 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I have caused to cease to Moab, An affirmation of Jehovah, Him who is offering in a high place, And him who is making perfume to his god.
English ASV
Moreover I will cause to cease in Moab, saith Jehovah, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods.
English Amplified
Moreover, I will cause to cease in Moab, says the Lord, the one who ascends and offers in the high place and the one who burns incense to his gods.
English Amplified Classic Bible 1987
Moreover, I will cause to cease in Moab, says the Lord, the one who ascends and offers in the high place and the one who burns incense to his gods.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
In Moab, declares the Lord, I will bring an end to those who make offerings on the high places and burn incense to their gods.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
In Moab, I will stop” — this is the LORD’s declaration — “the one who offers sacrifices on the high place and burns incense to his gods.
English Darby 1890 : Public Domain
And I will cause to cease in Moab, saith Jehovah, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods.
English EASY 2024
The Lord says this: ‘I will remove the people of Moab who worship other gods. They offer sacrifices to them and they burn incense at their altars.
English ERV 2006 - Only For Website
I will stop Moab from making burnt offerings on the high places. I will stop them from making sacrifices to their gods." This is what the Lord said.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And I will bring to an end in Moab, declares the LORD, him who offers sacrifice in the high place and makes offerings to his god.
English GNT (Good News Translation)
I will stop the people of Moab from making burnt offerings at their places of worship and from offering sacrifices to their gods. I, the Lord, have spoken.
English God's Word - GW 1995
I will stop those in Moab who come to worship sites, those who bring offerings to their gods," declares the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
In Moab, I will stop"-- [this is] the LORD's declaration-- "the one who offers sacrifices on the high place and burns incense to his gods.
English KJV 1611
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods.
English LSB
I will make Moab cease,” declares Yahweh, “the one who offers offerings on the high place and the one who offers offerings in smoke to his gods.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Moreover I will cause to cease in Moab, says the Lord, him who offers sacrifice in the high place and him who burns incense to his gods.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I will make an end of Moab," declares the LORD, "the one who offers sacrifice on the high place and the one who burns incense to his gods.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I will leave no one in Moab, says the LORD, to offer a holocaust on the high place, or to burn incense to his gods.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will put an end in Moab to those who make offerings at her places of worship. I will put an end to those who sacrifice to other gods. I, the LORD, affirm it!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
In Moab people sacrifice offerings on the high places. They burn incense to their gods. But I will put an end to those people," announces the Lord.
English NIV
In Moab I will put an end to those who make offerings on the high places and burn incense to their gods," declares the LORD.
English NKJ 1982
“Moreover,” says the Lord, “I will cause to cease in Moab The one who offers sacrifices in the high places And burns incense to his gods.
English NLT
"I will put an end to Moab," says the LORD, "for they offer sacrifices at the pagan shrines and burn incense to their false gods.
English NRSV 1989 - Only for website
And I will bring to an end in Moab, says the LORD, those who offer sacrifice at a high place and make offerings to their gods.
English Passion Translation Bible 2020
I will eliminate Moab’s idolaters, those who offer sacrifices in the high place and make offerings to their god,” declares Yahweh.
English RSV (Revised Standard Version)
And I will bring to an end in Moab, says the Lord, him who offers sacrifice in the high place and burns incense to his god.
English TL (The Living Bible) (1971)
For the Lord says: “I have put a stop to Moab's worshiping false gods and burning incense to idols.
English Tyndale 1537
Moreover I will make Moab cease (sayeth the LORD) from the offerings and censing that she hath made unto her gods in high places.