Jeremiah 49:30 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Flee, bemoan mightily, go deep to dwell, Ye inhabitants of Hazor -- an affirmation of Jehovah, For given counsel against you hath Nebuchadrezzar king of Babylon, Yea, he deviseth against them a device.
English ASV
Flee ye, wander far off, dwell in the depths, O ye inhabitants of Hazor, saith Jehovah; for Nebuchadrezzar king of Babylon hath taken counsel against you, and hath conceived a purpose against you.
English Amplified
Flee, wander far off, dwell deep [in the deserts], O you inhabitants of Hazor [in the Arabian Desert] says the Lord, for Nebuchadrezzar king of Babylon has planned a course against you and has conceived a purpose against you.
English Amplified Classic Bible 1987
Flee, wander far off, dwell deep [in the deserts], O you inhabitants of Hazor [in the Arabian Desert] says the Lord, for Nebuchadrezzar king of Babylon has planned a course against you and has conceived a purpose against you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Run! Escape quickly! Lie low, O residents of Hazor,” declares the Lord, “for Nebuchadnezzar king of Babylon has drawn up a plan against you; he has devised a strategy against you.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Run! Escape quickly! Lie low, residents of Hazor — this is the LORD’s declaration — for King Nebuchadnezzar of Babylon has drawn up a plan against you; he has devised a strategy against you.
English Darby 1890 : Public Domain
Flee, wander very far, dwell deep down, ye inhabitants of Hazor, saith Jehovah; for Nebuchadrezzar king of Babylon hath taken counsel against you, and hath conceived a purpose against you.
English EASY 2024
The Lord says, ‘You people who live in Hazor, run away quickly! Go and find somewhere safe to hide! King Nebuchadnezzar of Babylon has decided to attack you. He knows how he will destroy you.’
English ERV 2006 - Only For Website
Run away quickly! People in Hazor, find a good place to hide." This message is from the Lord. "Nebuchadnezzar has made plans against you. He thought of a smart plan to defeat you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Flee, wander far away, dwell in the depths, O inhabitants of Hazor! declares the LORD. For Nebuchadnezzar king of Babylon has made a plan against you and formed a purpose against you.
English GNT (Good News Translation)
“People of Hazor, I, the Lord, warn you to run far away and hide. King Nebuchadnezzar of Babylonia has plotted against you, and this is what he says,
English God's Word - GW 1995
Run far away! Find a place to hide, inhabitants of Hazor, declares the Lord. King Nebuchadnezzar of Babylon has made plans against you and intends to attack you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Run! Escape quickly! Lie low, residents of Hazor-- [this is] the LORD's declaration-- for Nebuchadnezzar king of Babylon has drawn up a plan against you; he has devised a strategy against you.
English KJV 1611
Flee, get you far off, dwell deep, O ye inhabitants of Hazor, saith the LORD; for Nebuchadrezzar king of Babylon hath taken counsel against you, and hath conceived a purpose against you.
English LSB
Run away, flee earnestly! Inhabit the depths, O inhabitants of Hazor,” declares Yahweh; “For Nebuchadnezzar king of Babylon has taken counsel against you And purposed a purpose against you.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Flee, go far away, dwell in the depths, O inhabitants of Hazor, says the Lord. For Nebuchadnezzar king of Babylon has taken counsel against you, and has conceived a purpose against you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Run away, flee! Dwell in the depths, O inhabitants of Hazor," declares the LORD; "For Nebuchadnezzar king of Babylon has formed a plan against you And devised a scheme against you.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Flee! leave your homes, hide in deep holes, you that live in Hazor, says the LORD; For counsel has been taken against you, a plan has been formed against you (Nebuchadnezzar, king of Babylon).
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD says, “Flee quickly, you who live in Hazor. Take up refuge in remote places. For King Nebuchadnezzar of Babylon has laid out plans to attack you. He has formed his strategy on how to defeat you.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Run away quickly! You who live in Hazor, stay in deep caves," announces the Lord. "Nebuchadnezzar, the king of Babylonia, has made plans against you. He has decided to attack you.
English NIV
"Flee quickly away! Stay in deep caves, you who live in Hazor," declares the LORD. "Nebuchadnezzar king of Babylon has plotted against you; he has devised a plan against you.
English NKJ 1982
“Flee, get far away! Dwell in the depths, O inhabitants of Hazor!” says the Lord. “For Nebuchadnezzar king of Babylon has taken counsel against you, And has conceived a plan against you.
English NLT
Flee for your lives," says the LORD. "Hide yourselves in deep caves, you people of Hazor, for King Nebuchadnezzar of Babylon has plotted against you and is preparing to destroy you.
English NRSV 1989 - Only for website
Flee, wander far away, hide in deep places, O inhabitants of Hazor! says the LORD. For King Nebuchadrezzar of Babylon has made a plan against you and formed a purpose against you.
English Passion Translation Bible 2020
Yahweh says to the people of Hazor: “Run away and hide in caves as fast as you can, for Nebuchadnezzar king of Babylon has plans to attack you; he has a scheme in mind to defeat you.
English RSV (Revised Standard Version)
Flee, wander far away, dwell in the depths, O inhabitants of Hazor! says the Lord. For Nebuchadrezzar king of Babylon has made a plan against you, and formed a purpose against you.
English TL (The Living Bible) (1971)
Flee for your lives,“ says the Lord. “Go deep into the deserts, O people of Hazor, for Nebuchadnezzar, king of Babylon, has plotted against you and is preparing to destroy you.
English Tyndale 1537
Flee, get you soon away, creep into caves, that ye may dwell there: O ye inhabiters of Hazor, sayeth the LORD. For Nabuchodonosor the king of Babylon hath holden a counsel concerning you, and concluded his device against you.