Jeremiah 5:31 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The prophets have prophesied falsely, And the priests bear rule by their means, And My people have loved [it] so, And what do they at its latter end?
English ASV
the prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?
English Amplified
The prophets prophesy falsely, and the priests exercise rule at their own hands and by means of the prophets. And My people love to have it so! But what will you do when the end comes?
English Amplified Classic Bible 1987
The prophets prophesy falsely, and the priests exercise rule at their own hands and by means of the prophets. And My people love to have it so! But what will you do when the end comes?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority. My people love it so, but what will you do in the end?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority. My people love it like this. But what will you do at the end of it?
English Darby 1890 : Public Domain
the prophets prophesy falsehood, and the priests rule by their means; and my people love [to have it] so. But what will ye do in the end thereof?
English EASY 2024
The prophets speak messages that are not true. The priests make their own rules for people to obey. And my people love to live like this! But when all this comes to an end, my people will be helpless!’
English ERV 2006 - Only For Website
The prophets tell lies. The priests will not do what they were chosen to do, and my people love it this way! But what will you people do when your punishment comes?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
the prophets prophesy falsely, and the priests rule at their direction; my people love to have it so, but what will you do when the end comes?
English GNT (Good News Translation)
prophets speak nothing but lies; priests rule as the prophets command, and my people offer no objections. But what will they do when it all comes to an end?”
English God's Word - GW 1995
Prophets prophesy lies. Priests rule under the prophets' directions, and my people love this. But what will you do in the end?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority. My people love it like this. But what will you do at the end of it?
English KJV 1611
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?
English LSB
The prophets prophesy with lying, And the priests have dominion by their own hand; And My people love it so! But what will you do at the end of it?
English MEV 2014 (Modern English Version)
The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and My people love to have it so. Yet what will you do in the end?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The prophets prophesy falsely, And the priests rule on their own authority; And My people love it so! But what will you do at the end of it?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The prophets prophesy falsely, and the priests teach as they wish; Yet my people will have it so; what will you do when the end comes?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The prophets prophesy lies. The priests exercise power by their own authority. And my people love to have it this way. But they will not be able to help you when the time of judgment comes!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The prophets prophesy lies. The priests rule by their own authority. And my people love it that way. But what will they do in the end?"
English NIV
The prophets prophesy lies, the priests rule by their own authority, and my people love it this way. But what will you do in the end?
English NKJ 1982
The prophets prophesy falsely, And the priests rule by their own power; And My people love to have it so. But what will you do in the end?
English NLT
the prophets give false prophecies, and the priests rule with an iron hand. And worse yet, my people like it that way! But what will you do when the end comes?
English NRSV 1989 - Only for website
the prophets prophesy falsely, and the priests rule as the prophets direct; my people love to have it so, but what will you do when the end comes?
English Passion Translation Bible 2020
The prophets prophesy lies, and the priests lead out of their own self-interest. And my people love it that way. But what will they do when judgment comes?”
English RSV (Revised Standard Version)
the prophets prophesy falsely, and the priests rule at their direction; my people love to have it so, but what will you do when the end comes?
English TL (The Living Bible) (1971)
the priests are ruled by false prophets, and my people like it so! But your doom is certain.
English Tyndale 1537
The Prophets teach falsely, and the priests follow them, and my people hath pleasure therein. What will come thereof at the last.