Jeremiah 50:24 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I have laid a snare for thee, And also -- thou art captured, O Babylon, And thou -- thou hast known, Thou hast been found, and also art caught, For against Jehovah thou hast stirred thyself up.
English ASV
I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against Jehovah.
English Amplified
I set a trap for you, and you also were taken, O Babylon, and you did not know it; you were found and also caught because you have struggled and contended against the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
I set a trap for you, and you also were taken, O Babylon, and you did not know it; you were found and also caught because you have struggled and contended against the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I laid a snare for you, O Babylon, and you were caught before you knew it. You were found and captured because you challenged the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Babylon, I laid a trap for you, and you were caught, but you did not even know it. You were found and captured because you pitted yourself against the LORD.
English Darby 1890 : Public Domain
I have laid a snare for thee, and thou, Babylon, art also taken, and thou wast not aware; thou art found, and also caught, for thou hast contended with Jehovah.
English EASY 2024
Babylon, I put a trap to catch you, and you did not know about it. Now I have caught you in my trap, because you fought against me.
English ERV 2006 - Only For Website
Babylon, I set a trap for you, and you were caught before you knew it. You fought against the Lord, so you were found and captured.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I set a snare for you and you were taken, O Babylon, and you did not know it; you were found and caught, because you opposed the LORD.
English GNT (Good News Translation)
Babylonia, you fought against me, and you have been caught in the trap I set for you, even though you did not know it.
English God's Word - GW 1995
I will set traps for you, Babylon. You will be caught, but you won't know it. You will be found and captured because you have opposed the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Babylon, I laid a trap for you, and you were caught, but you did not even know it. You were found and captured because you fought against the LORD.
English KJV 1611
I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD.
English LSB
I set a snare for you, and you were also caught, O Babylon, But you yourself did not know; You have been found and also seized Because you have engaged in conflict with Yahweh.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
I have laid a snare for you, and you were also caught, O Babylon, and you were not aware. You have been found, and also caught, because you have strived against the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I set a snare for you and you were also caught, O Babylon, While you yourself were not aware; You have been found and also seized Because you have engaged in conflict with the LORD."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You ensnared yourself, and were caught, O Babylon, before you knew it! You were discovered and seized, because you challenged the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I set a trap for you, Babylon; you were caught before you knew it. You fought against me. So you were found and captured.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Babylonia, I set a trap for you. And you were caught before you knew it. You were found and captured. That is because you opposed me.
English NIV
I set a trap for you, O Babylon, and you were caught before you knew it; you were found and captured because you opposed the LORD.
English NKJ 1982
I have laid a snare for you; You have indeed been trapped, O Babylon, And you were not aware; You have been found and also caught, Because you have contended against the Lord.
English NLT
Listen, Babylon, for I have set a trap for you. You are caught, for you have fought against the LORD.
English NRSV 1989 - Only for website
You set a snare for yourself and you were caught, O Babylon, but you did not know it; you were discovered and seized, because you challenged the LORD.
English Passion Translation Bible 2020
You defied me and fought against me, Babylon, so I laid a trap for you. You were caught before you knew it!
English RSV (Revised Standard Version)
I set a snare for you and you were taken, O Babylon, and you did not know it; you were found and caught, because you strove against the Lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
O Babylon, I have set a trap for you and you are caught, for you have fought against the Lord.
English Tyndale 1537
I myself have laid wait for thee, and thou art taken: unawares art thou trapped and snared: for why, thou hast provoked the LORD unto anger: