Jeremiah 51:28 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Sanctify against it the nations with the kings of Media, Its governors and all its prefects, And all the land of its dominion.
English ASV
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of their dominion.
English Amplified
Prepare and dedicate the nations for war against her--the kings of Media, with their governors and commanders (deputies), and every land of their dominion.
English Amplified Classic Bible 1987
Prepare and dedicate the nations for war against her–the kings of Media, with their governors and commanders (deputies), and every land of their dominion.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Prepare the nations for battle against her— the kings of the Medes, their governors and all their officials, and all the lands they rule.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Set apart the nations for battle against her — the kings of Media, her governors and all her officials, and all the lands they rule.
English Darby 1890 : Public Domain
Prepare nations against her, the kings of the Medes, their governors and all their rulers, yea, all the land of their dominion.
English EASY 2024
Tell the nations to prepare their armies for war against Babylonia. Tell the kings of Media to get ready, as well as their leaders and officers. The armies of the countries that they rule must also be ready to fight.
English ERV 2006 - Only For Website
Get the nations ready for battle against her. Get the kings of the Medes ready. Get their governors and all their important officials ready. Get all the countries they rule ready for battle against Babylon.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Prepare the nations for war against her, the kings of the Medes, with their governors and deputies, and every land under their dominion.
English GNT (Good News Translation)
Prepare the nations for war against Babylonia. Send for the kings of Media, their leaders and officials, and the armies of all the countries they control.
English God's Word - GW 1995
Prepare nations to attack Babylon. Prepare the king of the Medes, their governors, all their deputies, and all the countries that they rule.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Set apart the nations for battle against her-- the kings of Media, her governors and all her officials, and all the lands they rule.
English KJV 1611
Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.
English LSB
Set apart the nations against her, The kings of the Medes, Their governors and all their prefects And every land of their rule.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the captains, and all the rulers, and every land of their dominion.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Consecrate the nations against her, The kings of the Medes, Their governors and all their prefects, And every land of their dominion.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Dedicate peoples to war against her: the king of Media, Its governors and all its prefects, every land in his domain.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Prepare the nations to do battle against her. Prepare the kings of the Medes. Prepare their governors and all their leaders. Prepare all the countries they rule to do battle against her.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Prepare yourselves for battle against Babylonia. Prepare the kings of the Medes. Prepare their governors and all of their officials. Prepare all of the countries they rule over.
English NIV
Prepare the nations for battle against her- the kings of the Medes, their governors and all their officials, and all the countries they rule.
English NKJ 1982
Prepare against her the nations, With the kings of the Medes, Its governors and all its rulers, All the land of his dominion.
English NLT
Bring against her the armies of the kings of the Medes and their generals, and the armies of all the countries they rule.
English NRSV 1989 - Only for website
Prepare the nations for war against her, the kings of the Medes, with their governors and deputies, and every land under their dominion.
English Passion Translation Bible 2020
Prepare the kings of Media, her governors, all her officials, and all the lands they rule to come make war against Babylon.”
English RSV (Revised Standard Version)
Prepare the nations for war against her, the kings of the Medes, with their governors and deputies, and every land under their dominion.
English TL (The Living Bible) (1971)
Bring against her the armies of the kings of the Medes and their generals, and the armies of all the countries they rule.
English Tyndale 1537
Prepare against them the people of the Meedes with their kings, princes and all their chief rulers, yea and the whole land that is under them.