Jeremiah 51:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And fallen have the wounded in the land of the Chaldeans, And the pierced-through in her streets.
English ASV
And they shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and thrust through in her streets.
English Amplified
Thus they shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and wounded in her streets.
English Amplified Classic Bible 1987
Thus they shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and wounded in her streets.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And they will fall slain in the land of the Chaldeans, and pierced through in her streets.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Those who were slain will fall in the land of the Chaldeans, those who were pierced through, in her streets.
English Darby 1890 : Public Domain
And the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and they that are thrust through in her streets.
English EASY 2024
Their dead bodies will lie on the ground all over Babylonia and in the streets of the city.
English ERV 2006 - Only For Website
Babylon's soldiers will be killed in the land of the Chaldeans. They will be badly wounded in the streets of Babylon."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and wounded in her streets.
English GNT (Good News Translation)
They will be wounded and die in the streets of their cities.
English God's Word - GW 1995
Babylon's soldiers will fall down badly wounded in their streets. They will lie dead in their own land.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Those who were slain will fall in the land of the Chaldeans, those who were pierced through, in her streets.
English KJV 1611
Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and they that are thrust through in her streets.
English LSB
They will fall down slain in the land of the Chaldeans, And pierced through in their streets.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Thus the slain will fall in the land of the Chaldeans, and those who are thrust through in her streets.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"They will fall down slain in the land of the Chaldeans, And pierced through in their streets."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The slain shall fall in the land of Chaldea, the transfixed, in her streets;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Let them fall slain in the land of Babylonia, mortally wounded in the streets of her cities.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They will fall down dead in Babylon. They will receive deadly wounds in its streets.
English NIV
They will fall down slain in Babylon, fatally wounded in her streets.
English NKJ 1982
Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans, And those thrust through in her streets.
English NLT
They will fall dead in the land of the Babylonians, slashed to death in her streets.
English NRSV 1989 - Only for website
They shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and wounded in her streets.
English Passion Translation Bible 2020
The slaughtered will fall throughout the land of the Chaldeans. They will be wounded and die in their city streets.
English RSV (Revised Standard Version)
They shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and wounded in her streets.
English TL (The Living Bible) (1971)
They shall fall down slain in the land of the Chaldeans, slashed to death in her streets.
English Tyndale 1537
Thus the slain shall fall down in the land of the Caldees, and the wounded in the streets.