Jeremiah 51:45 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Go forth from its midst, O My people, And deliver ye, each his soul, Because of the fierceness of the anger of Jehovah,
English ASV
My people, go ye out of the midst of her, and save yourselves every man from the fierce anger of Jehovah.
English Amplified
My people, come out of the midst of her! And let every man save his life from the fierce anger of the Lord! [Jer. 50:8; II Cor. 6:17; Rev. 18:4.]
English Amplified Classic Bible 1987
My people, come out of the midst of her! And let every man save his life from the fierce anger of the Lord! [Jer. 50:8; II Cor. 6:17; Rev. 18:4.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Come out of her, My people! Save your lives, each of you, from the fierce anger of the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Come out from among her, my people! Save your lives, each of you, from the LORD’s burning anger.
English Darby 1890 : Public Domain
Go ye out of the midst of her, my people, and deliver every man his soul from the fierce anger of Jehovah!
English EASY 2024
Escape from Babylon, my people! Run away to save your lives! The Lord is very angry with that place, so run away from there!
English ERV 2006 - Only For Website
Come out of the city of Babylon, my people. Run to save your lives. Run from the Lord's great anger.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Go out of the midst of her, my people! Let every one save his life from the fierce anger of the LORD!
English GNT (Good News Translation)
People of Israel, run away from there! Run for your life from my fierce anger.
English God's Word - GW 1995
"Leave it, my people! Run for your lives! Run from the burning anger of the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Come out from among her, My people! Save your lives, each of you, from the LORD's burning anger.
English KJV 1611
My people, go ye out of the midst of her, and deliver ye every man his soul from the fierce anger of the LORD.
English LSB
“Come forth from her midst, My people, And each of you escape with his life From the burning anger of Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
My people, come forth from her midst! Let every man deliver his soul from the fierce anger of the Lord!
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Come forth from her midst, My people, And each of you save yourselves From the fierce anger of the LORD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Leave her, my people, let each one save himself from the burning wrath of the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Get out of Babylon, my people! Flee to save your lives from the fierce anger of the LORD!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Come out of there, my people! Run for your lives! Run away from my burning anger.
English NIV
"Come out of her, my people! Run for your lives! Run from the fierce anger of the LORD.
English NKJ 1982
“My people, go out of the midst of her! And let everyone deliver himself from the fierce anger of the Lord.
English NLT
"Listen, my people, flee from Babylon. Save yourselves! Run from the LORD's fierce anger.
English NRSV 1989 - Only for website
Come out of her, my people! Save your lives, each of you, from the fierce anger of the LORD!
English Passion Translation Bible 2020
“Leave Babylon behind, my people. Each of you, save your lives from Yahweh ’s furious anger.
English RSV (Revised Standard Version)
“Go out of the midst of her, my people! Let every man save his life from the fierce anger of the Lord!
English TL (The Living Bible) (1971)
“O my people, flee from Babylon; save yourselves from the fierce anger of the Lord.
English Tyndale 1537
O My people, come out of Babylon, that every man may save his life, from the fearful wrath of the LORD.