Jeremiah 51:58 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thus said Jehovah of Hosts, the wall of Babylon -- The broad one -- is utterly made bare, And her high gates with fire are burnt, And peoples labour in vain, And nations in fire, and have been weary!
English ASV
Thus saith Jehovah of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown, and her high gates shall be burned with fire; and the peoples shall labor for vanity, and the nations for the fire; and they shall be weary.
English Amplified
Thus says the Lord of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown and [the foundations] made bare, and her high gates shall be burned with fire; the peoples shall labor in vain, and the nations [only] to satisfy the fire, and they shall be weary. [Hab. 2:13.]
English Amplified Classic Bible 1987
Thus says the Lord of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown and [the foundations] made bare, and her high gates shall be burned with fire; the peoples shall labor in vain, and the nations [only] to satisfy the fire, and they shall be weary. [Hab. 2:13.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
This is what the Lord of Hosts says: “Babylon’s thick walls will be leveled, and her high gates consumed by fire. So the labor of the people will be for nothing; the nations will exhaust themselves to fuel the flames.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
This is what the LORD of Armies says: Babylon’s thick walls will be totally demolished, and her high gates set ablaze. The peoples will have labored for nothing; the nations will weary themselves only to feed the fire.
English Darby 1890 : Public Domain
Thus saith Jehovah of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly laid bare, and her high gates shall be burned with fire; so that the peoples will have laboured in vain, and the nations for the fire: and they shall be weary.
English EASY 2024
The Lord Almighty says this: ‘The enemy will completely knock down the strong walls of Babylon. They will burn its high gates with fire. The nations work very hard, but their work is useless. They make themselves tired, but fire destroys all their work.’
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord All-Powerful says: "Babylon's thick, strong wall will be pulled down. Her high gates will be burned. The people of Babylon will work hard, but it will not help. They will become very tired trying to save the city. But they will only become fuel for the flames."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Thus says the LORD of hosts: The broad wall of Babylon shall be leveled to the ground, and her high gates shall be burned with fire. The peoples labor for nothing, and the nations weary themselves only for fire."
English GNT (Good News Translation)
The walls of mighty Babylon will be thrown to the ground, and its towering gates burned down. The work of the nations is all for nothing; their efforts go up in flames. I, the Lord Almighty, have spoken.”
English God's Word - GW 1995
This is what the Lord of Armies says: The thick walls of Babylon will be leveled, and its high gates will be set on fire. People exhaust themselves for nothing. The nations wear themselves out only to have a fire.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
This is what the LORD of Hosts says: Babylon's thick walls will be totally demolished, and her high gates consumed by fire. The peoples will have labored for nothing; the nations will exhaust themselves [only to feed] the fire.
English KJV 1611
Thus saith the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labour in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary.
English LSB
Thus says Yahweh of hosts, “The broad wall of Babylon will be completely razed, And her high gates will be set on fire; So the peoples will toil for nothing, And the nations become weary only for fire.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Thus says the Lord of Hosts: The broad wall of Babylon will be utterly broken, and her high gates will be burned with fire; and the peoples will labor in vain, and the nations become exhausted only for fire.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Thus says the LORD of hosts, "The broad wall of Babylon will be completely razed And her high gates will be set on fire; So the peoples will toil for nothing, And the nations become exhausted only for fire."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Thus says the LORD of hosts: The walls of spacious Babylon shall be leveled utterly; her lofty gates shall be destroyed by fire. The toil of the nations is for nothing; for the flames the peoples weary themselves.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
This is what the LORD who rules over all says, “Babylon’s thick wall will be completely demolished. Her high gates will be set on fire. The peoples strive for what does not satisfy. The nations grow weary trying to get what will be destroyed.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord who rules over all says, "Babylon's thick walls will fall down flat. Its high gates will be set on fire. The nations wear themselves out for no reason at all. Their hard work will only be burned up in the flames."
English NIV
This is what the LORD Almighty says: "Babylon's thick wall will be leveled and her high gates set on fire; the peoples exhaust themselves for nothing, the nations' labor is only fuel for the flames."
English NKJ 1982
Thus says the Lord of hosts: “The broad walls of Babylon shall be utterly broken, And her high gates shall be burned with fire; The people will labor in vain, And the nations, because of the fire; And they shall be weary.”
English NLT
This is what the LORD Almighty says: "The wide walls of Babylon will be leveled to the ground, and her high gates will be burned. The builders from many lands have worked in vain, for their work will be destroyed by fire!"
English NRSV 1989 - Only for website
Thus says the LORD of hosts: The broad wall of Babylon shall be leveled to the ground, and her high gates shall be burned with fire. The peoples exhaust themselves for nothing, and the nations weary themselves only for fire.
English Passion Translation Bible 2020
“The attacking army will demolish the massive walls protecting Babylon and burn down the lofty gates of the city. The nations wear themselves out to no avail; they will see the flames destroy what they’ve done,” declares Yahweh, Commander of Angel Armies.
English RSV (Revised Standard Version)
“Thus says the Lord of hosts: The broad wall of Babylon shall be leveled to the ground and her high gates shall be burned with fire. The peoples labor for naught, and the nations weary themselves only for fire.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“For the wide walls of Babylon shall be leveled to the ground, and her high gates shall be burned; the builders from many lands have worked in vain—their work shall be destroyed by fire!“
English Tyndale 1537
Moreover, thus sayeth the LORD of Hosts: The thick wall of Babylon shall be broken, and her proud gates shall be brent up. And the thing that the Gentiles and the people have wrought with great travail and labour, shall come to naught and be consumed in the fire.