Jeremiah 52:14 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and all the walls of Jerusalem round about broken down have all the forces of the Chaldeans that [are] with the chief of the executioners.
English ASV
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down all the walls of Jerusalem round about.
English Amplified
And all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down all the walls round about Jerusalem.
English Amplified Classic Bible 1987
And all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down all the walls round about Jerusalem.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the whole army of the Chaldeans under the captain of the guard broke down all the walls around Jerusalem.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The whole Chaldean army with the captain of the guards tore down all the walls surrounding Jerusalem.
English Darby 1890 : Public Domain
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the body-guard, broke down all the walls of Jerusalem round about.
English EASY 2024
Then Nebuzaradan commanded his whole army to knock down the walls around Jerusalem.
English ERV 2006 - Only For Website
All the Babylonian soldiers that were with the commander broke down the walls around Jerusalem.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And all the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down all the walls around Jerusalem.
English GNT (Good News Translation)
and his soldiers tore down the city walls.
English God's Word - GW 1995
The entire Babylonian army that was with the captain of the guard tore down the walls around Jerusalem.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The whole Chaldean army with the commander of the guards tore down all the walls surrounding Jerusalem.
English KJV 1611
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down all the walls of Jerusalem round about.
English LSB
So all the military force of the Chaldeans who were with the captain of the guard tore down all the walls around Jerusalem.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down all the walls of Jerusalem all around.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down all the walls around Jerusalem.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And the Chaldean troops who were with the captain of the guard tore down all the walls that surrounded Jerusalem.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The whole Babylonian army that came with the captain of the royal guard tore down the walls that surrounded Jerusalem.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The armies of Babylonia broke down all of the walls around Jerusalem. That's what the commander told them to do.
English NIV
The whole Babylonian army under the commander of the imperial guard broke down all the walls around Jerusalem.
English NKJ 1982
And all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down all the walls of Jerusalem all around.
English NLT
Then the captain of the guard supervised the entire Babylonian army as they tore down the walls of Jerusalem.
English NRSV 1989 - Only for website
All the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down all the walls around Jerusalem.
English Passion Translation Bible 2020
The Babylonians under the command of Nebuzaradan demolished all the walls surrounding Jerusalem.
English RSV (Revised Standard Version)
And all the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down all the walls round about Jerusalem.
English TL (The Living Bible) (1971)
and set the Chaldean army to work tearing down the walls of the city.
English Tyndale 1537
And the whole Host of the Caldees that were with the chief Captain, brake down all the walls of Jerusalem round about.