Jeremiah 52:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for, because of the anger of Jehovah, it hath been in Jerusalem and Judah till He hath cast them from before His face, and Zedekiah doth rebel against the king of Babylon.
English ASV
For through the anger of Jehovah did it come to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English Amplified
For all this came to pass in Jerusalem and Judah because of the anger of the Lord, and [in the end] He cast them out from His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English Amplified Classic Bible 1987
For all this came to pass in Jerusalem and Judah because of the anger of the Lord, and [in the end] He cast them out from His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For because of the anger of the Lord, all this happened in Jerusalem and Judah, until He finally banished them from His presence. And Zedekiah also rebelled against the king of Babylon.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Because of the LORD’s anger, it came to the point in Jerusalem and Judah that he finally banished them from his presence. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English Darby 1890 : Public Domain
For, because the anger of Jehovah was against Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English EASY 2024
All this trouble happened to Jerusalem and to Judah because the Lord was very angry with them. In the end, the Lord sent them away from himself. This is what happened when King Zedekiah turned against the king of Babylon.
English ERV 2006 - Only For Website
Terrible things happened to the people of Jerusalem and Judah because the Lord was angry with them. Finally, he threw them out of his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For because of the anger of the LORD things came to the point in Jerusalem and Judah that he cast them out from his presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English GNT (Good News Translation)
The Lord became so angry with the people of Jerusalem and Judah that he banished them from his sight. Zedekiah rebelled against King Nebuchadnezzar of Babylonia,
English God's Word - GW 1995
The Lord became angry with Jerusalem and Judah and threw the people out of his sight. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Because of the LORD's anger, it came to the point in Jerusalem and Judah that He finally banished them from His presence. Nevertheless, Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English KJV 1611
For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, till he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English LSB
For through the anger of Yahweh this came about in Jerusalem and Judah until He cast them out from His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Through the anger of the Lord this came to pass in Jerusalem and Judah until He had cast them out from His presence. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For through the anger of the LORD this came about in Jerusalem and Judah until He cast them out from His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Indeed, what was done in Jerusalem and in Judah so angered the LORD that he cast them out from his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
What follows is a record of what happened to Jerusalem and Judah because of the LORD’s anger when he drove them out of his sight. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The enemies of Jerusalem and Judah attacked them because the Lord was angry. In the end he threw them out of his land. Zedekiah refused to obey the king of Babylonia.
English NIV
It was because of the LORD's anger that all this happened to Jerusalem and Judah, and in the end he thrust them from his presence. Now Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English NKJ 1982
For because of the anger of the Lord this happened in Jerusalem and Judah, till He finally cast them out from His presence. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English NLT
So the LORD, in his anger, finally banished the people of Jerusalem and Judah from his presence and sent them into exile. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English NRSV 1989 - Only for website
Indeed, Jerusalem and Judah so angered the LORD that he expelled them from his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English Passion Translation Bible 2020
Yahweh became so angry with the people of Jerusalem and Judah that he banished them from the land. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English RSV (Revised Standard Version)
Surely because of the anger of the Lord things came to such a pass in Jerusalem and Judah that he cast them out from his presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
English TL (The Living Bible) (1971)
Things became so bad at last that the Lord, in his anger, saw to it that Zedekiah rebelled against the king of Babylon until he and the people of Israel were ejected from the Lord's presence in Jerusalem and Judah, and were taken away as captives to Babylon.
English Tyndale 1537
Wherefore the LORD was angry at Jerusalem and Judah, so long till he had cast them out of his presence. And Zedekiah fell from the king of Babylon.