Jeremiah 7:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I have cast you from before My face, As I have cast out all your brethren, The whole seed of Ephraim.
English ASV
And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.
English Amplified
And I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brethren, even the whole posterity of Ephraim.
English Amplified Classic Bible 1987
And I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brethren, even the whole posterity of Ephraim.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And I will cast you out of My presence, just as I have cast out all your brothers, all the descendants of Ephraim.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will banish you from my presence, just as I banished all of your brothers, all the descendants of Ephraim.’
English Darby 1890 : Public Domain
and I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, all the seed of Ephraim.
English EASY 2024
I will send you far away from me. I already did that to the other Israelites, the people of Ephraim's tribe.”
English ERV 2006 - Only For Website
I will throw you away from me just as I threw away all your brothers from Ephraim. '
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And I will cast you out of my sight, as I cast out all your kinsmen, all the offspring of Ephraim.
English GNT (Good News Translation)
I will drive you out of my sight as I drove out your relatives, the people of Israel. I, the Lord, have spoken.”
English God's Word - GW 1995
I will force you out of my sight as I forced out all your relatives, all of Ephraim's descendants.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will drive you from My presence, just as I drove out all of your brothers, all the descendants of Ephraim.
English KJV 1611
And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.
English LSB
I will cast you out of My presence, as I have cast out all your brothers, all the seed of Ephraim.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I will cast you out of My sight as I have cast out all your brothers, even the whole seed of Ephraim.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brothers, all the offspring of Ephraim.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I will cast you away from me, as I cast away all your brethren, all the offspring of Ephraim.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And I will drive you out of my sight just like I drove out your relatives, the people of Israel.’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" ' "But I will throw you out of my land. That is exactly what I did to the people of Ephraim. And they are your relatives." '
English NIV
I will thrust you from my presence, just as I did all your brothers, the people of Ephraim.'
English NKJ 1982
And I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brethren— the whole posterity of Ephraim.
English NLT
And I will send you into exile, just as I did your relatives, the people of Israel. '
English NRSV 1989 - Only for website
And I will cast you out of my sight, just as I cast out all your kinsfolk, all the offspring of Ephraim.
English Passion Translation Bible 2020
And I will cast you away from my presence as I cast away all your brothers, all the descendants of Ephraim.’ ”
English RSV (Revised Standard Version)
And I will cast you out of my sight, as I cast out all your kinsmen, all the offspring of Ephraim.
English TL (The Living Bible) (1971)
And I will send you into exile, just as I did your brothers, the people of Ephraim.
English Tyndale 1537
And I shall thrust you out of my sight, as I have cast out all your brethren the whole seed of Ephraim.