Jeremiah 8:14 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Wherefore are we sitting still? Be gathered, and we go in to the fenced cities, And we are silent there, For Jehovah our God hath made us silent, Yea, He causeth us to drink water of gall, For we have sinned against Jehovah.
English ASV
Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the fortified cities, and let us be silent there; for Jehovah our God hath put us to silence, and given us water of gall to drink, because we have sinned against Jehovah.
English Amplified
[Then say the people to each other] Why do we sit still? Assemble yourselves, and let us enter into the fortified cities and be silent or perish there! For the Lord our God has decreed our ruin and given us bitter and poisonous water to drink, because we have sinned against the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
[Then say the people to each other] Why do we sit still? Assemble yourselves, and let us enter into the fortified cities and be silent or perish there! For the Lord our God has decreed our ruin and given us bitter and poisonous water to drink, because we have sinned against the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Why are we just sitting here? Gather together, let us flee to the fortified cities and perish there, for the Lord our God has doomed us. He has given us poisoned water to drink, because we have sinned against the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Why are we just sitting here? Gather together; let us enter the fortified cities and perish there, for the LORD our God has destroyed us. He has given us poisoned water to drink, because we have sinned against the LORD.
English Darby 1890 : Public Domain
Why do we sit still? Assemble yourselves, and let us enter into the fenced cities, and let us be silent there: for Jehovah our God hath put us to silence, and given us water of gall to drink, because we have sinned against Jehovah.
English EASY 2024
The people say: ‘We should not sit here and do nothing. We must all go together into our strong cities. If we have to die, we will die there! The Lord our God has said that we must die. We have done bad things against him. He has decided to punish us with death. He has given us water to drink that has poison in it.
English ERV 2006 - Only For Website
"They will say, 'Why are we just sitting here? Come, let's run to the strong cities. If the Lord our God is going to make us die, then let's die there. We have sinned against the Lord, so God gave us poisoned water to drink.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Why do we sit still? Gather together; let us go into the fortified cities and perish there, for the LORD our God has doomed us to perish and has given us poisoned water to drink, because we have sinned against the LORD.
English GNT (Good News Translation)
“Why are we sitting still?” God's people ask. “Come on, we will run to the fortified cities and die there. The Lord our God has condemned us to die; he has given us poison to drink, because we have sinned against him.
English God's Word - GW 1995
Why are we just sitting here? Let's get up! Let's go into the fortified cities and die there. The Lord our God has condemned us to die. He has given us poison to drink because we have sinned against the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Why are we just sitting here? Gather together; let us enter the fortified cities and there suffer our fate, for the LORD our God has condemned us. He has given us poisoned water to drink, because we have sinned against the LORD.
English KJV 1611
Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent there: for the LORD our God hath put us to silence, and given us water of gall to drink, because we have sinned against the LORD.
English LSB
Why are we sitting still? Gather yourselves, and let us go into the fortified cities And let us be silent there Because Yahweh our God has silenced us And given us poisoned water to drink, For we have sinned against Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Why do we sit still? Assemble yourselves, and let us enter the fortified cities and let us perish there. For the Lord our God has doomed us and given us water of gall to drink, because we have sinned against the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Why are we sitting still? Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities And let us perish there, Because the LORD our God has doomed us And given us poisoned water to drink, For we have sinned against the LORD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Why do we remain here? Let us form ranks and enter the walled cities, to perish there; For the LORD has wrought our destruction, he has given us poison to drink, because we have sinned against the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The people say, “Why are we just sitting here? Let us gather together inside the fortified cities. Let us at least die there fighting, since the LORD our God has condemned us to die. He has condemned us to drink the poison waters of judgment because we have sinned against him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Why are we sitting here? Let's gather together! Let's run to the cities that have high walls around them! Let's die there! The Lord our God has sentenced us to death. He has given us poisoned water to drink. That's because we've sinned against him.
English NIV
"Why are we sitting here? Gather together! Let us flee to the fortified cities and perish there! For the LORD our God has doomed us to perish and given us poisoned water to drink, because we have sinned against him.
English NKJ 1982
“Why do we sit still? Assemble yourselves, And let us enter the fortified cities, And let us be silent there. For the Lord our God has put us to silence And given us water of gall to drink, Because we have sinned against the Lord.
English NLT
"Then the people will say, `Why should we wait here to die? Come, let's go to the fortified cities to die there. For the LORD our God has decreed our destruction and has given us a cup of poison to drink because we sinned against the LORD.
English NRSV 1989 - Only for website
Why do we sit still? Gather together, let us go into the fortified cities and perish there; for the LORD our God has doomed us to perish, and has given us poisoned water to drink, because we have sinned against the LORD.
English Passion Translation Bible 2020
Why are we just sitting here? Let’s band together and go inside our walled cities and await our death, since Yahweh our God has condemned us to die. He has given us our bitter poison to drink, for we have sinned against him.
English RSV (Revised Standard Version)
Why do we sit still? Gather together, let us go into the fortified cities and perish there; for the Lord our God has doomed us to perish, and has given us poisoned water to drink, because we have sinned against the Lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then the people will say, “Why should we wait here to die? Come, let us go to the walled cities and perish there. For the Lord our God has decreed our doom and given us a cup of poison to drink because of all our sins.
English Tyndale 1537
why prolong we the time? Let us gather ourselves together, and go into the strong city, there shall we be in rest: for the LORD our God hath put us to silence, and given us water mixt with gall, to drink: because we have sinned against him.