Jeremiah 8:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And thou hast said unto them: Thus said Jehovah, Do they fall, and not rise? Doth he turn back, and not return?
English ASV
Moreover thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah: Shall men fall, and not rise up again? Shall one turn away, and not return?
English Amplified
Moreover, you [Jeremiah] shall say to them, Thus says the Lord: Shall men fall and not rise up again? Shall one turn away [from God] and not repent and return [to Him]?
English Amplified Classic Bible 1987
Moreover, you [Jeremiah] shall say to them, Thus says the Lord: Shall men fall and not rise up again? Shall one turn away [from God] and not repent and return [to Him]?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So you are to tell them this is what the Lord says: “Do men fall and not get up again? Does one turn away and not return?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“You are to say to them: This is what the LORD says: Do people fall and not get up again? If they turn away, do they not return?
English Darby 1890 : Public Domain
And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah: Do [men] fall, and not rise up? Doth one turn away, and not return?
English EASY 2024
‘Jeremiah, tell the people that this is what I, the Lord, say to them: When people fall down, they get up again. When people realize that they are on the wrong road, they turn around.
English ERV 2006 - Only For Website
"Jeremiah, say this to the people of Judah: 'This is what the Lord says: You know if a man falls down, he gets up again. And if a man goes the wrong way, he turns around and comes back.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"You shall say to them, Thus says the LORD: When men fall, do they not rise again? If one turns away, does he not return?
English GNT (Good News Translation)
The Lord told me to say to his people, “When someone falls down, doesn't he get back up? If someone misses the road, doesn't he turn back?
English God's Word - GW 1995
"Say to them, 'This is what the Lord says: When someone falls, he gets back up. When someone turns away from me, he returns.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You are to say to them: This is what the LORD says: Do [people] fall and not get up again? If they turn away, do they not return?
English KJV 1611
Moreover thou shalt say unto them, Thus saith the LORD; Shall they fall, and not arise? shall he turn away, and not return?
English LSB
“You shall say to them, ‘Thus says Yahweh, “Do men fall and not get up again? Does one turn away and not turn back?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Moreover you shall say to them, Thus says the Lord: Do men fall and not arise? Do they turn away and not repent?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall say to them, 'Thus says the LORD, "Do men fall and not get up again? Does one turn away and not repent?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Tell them: Thus says the LORD: When someone falls, does he not rise again? if he goes astray, does he not turn back?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD said to me, “Tell them, ‘The LORD says, Do people not get back up when they fall down? Do they not turn around when they go the wrong way?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Jeremiah, tell them, 'The Lord says, " ' "When people fall down, don't they get up again? When someone turns away, doesn't he come back?
English NIV
"Say to them, 'This is what the LORD says: "'When men fall down, do they not get up? When a man turns away, does he not return?
English NKJ 1982
“Moreover you shall say to them, ‘Thus says the Lord: “Will they fall and not rise? Will one turn away and not return?
English NLT
"Jeremiah, say to the people, `This is what the LORD says: When people fall down, don't they get up again? When they start down the wrong road and discover their mistake, don't they turn back?
English NRSV 1989 - Only for website
You shall say to them, Thus says the LORD: When people fall, do they not get up again? If they go astray, do they not turn back?
English Passion Translation Bible 2020
“ Jeremiah, say to the people, ‘ Yahweh says: “ ‘Don’t people get back up when they fall down? Don’t they turn around when they take the wrong road?
English RSV (Revised Standard Version)
“You shall say to them, Thus says the Lord: When men fall, do they not rise again? If one turns away, does he not return?
English TL (The Living Bible) (1971)
“Once again give them this message from the Lord: 'When a person falls, he jumps up again; when he is on the wrong road and discovers his mistake, he goes back to the fork where he made the wrong turn.
English Tyndale 1537
This shalt thou say unto them also: Thus sayeth the LORD: Do men fall also, that they arise not up again? And turn they so far away, that they never convert?