Job 10:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Are not my days few? Cease then, and put from me, And I brighten up a little,
English ASV
Are not my days few? cease then, And let me alone, that I may take comfort a little,
English Amplified
Are not my days few? Cease then and let me alone, that I may take a little comfort and cheer up
English Amplified Classic Bible 1987
Are not my days few? Cease then and let me alone, that I may take a little comfort and cheer up
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Are my days not few? Withdraw from me, that I may have a little comfort,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Are my days not few? Stop it! Leave me alone, so that I can smile a little
English Darby 1890 : Public Domain
Are not my days few? cease then and let me alone, that I may revive a little,
English EASY 2024
I will only live for a few more days. So leave me alone! Then I may be happy for a moment.
English ERV 2006 - Only For Website
My life is almost finished. So leave me alone! Let me enjoy the little time I have left.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Are not my days few? Then cease, and leave me alone, that I may find a little cheer
English GNT (Good News Translation)
Isn't my life almost over? Leave me alone! Let me enjoy the time I have left.
English God's Word - GW 1995
"'Isn't my life short enough? So stop {this}, and leave me alone. Let me smile a little
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Are my days not few? Stop [it]! Leave me alone, so that I can smile a little
English KJV 1611
Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little,
English LSB
Would He not cease for a few of my days? Withdraw from me that I may have a little cheer
English MEV 2014 (Modern English Version)
Are not my days few? Stop then, and leave me alone that I may cheer up a little,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Would He not let my few days alone? Withdraw from me that I may have a little cheer
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Are not the days of my life few? Let me alone, that I may recover a little
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Are not my days few? Cease, then, and leave me alone, that I may find a little comfort,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Aren't my few days almost over? Leave me so I can have a moment of joy.
English NIV
Are not my few days almost over? Turn away from me so I can have a moment's joy
English NKJ 1982
Are not my days few? Cease! Leave me alone, that I may take a little comfort,
English NLT
I have only a little time left, so leave me alone--that I may have a little moment of comfort
English NRSV 1989 - Only for website
Are not the days of my life few? Let me alone, that I may find a little comfort
English RSV (Revised Standard Version)
Are not the days of my life few? Let me alone, that I may find a little comfort
English TL (The Living Bible) (1971)
Can't you see how little time I have left? Oh, let me alone that I may have a little moment of comfort
English Tyndale 1537
Shall not my short life come so soon to an end? O hold thee from me, let me alone, that I may ease myself a little