Job 12:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The bands of kings He hath opened, And He bindeth a girdle on their loins.
English ASV
He looseth the bond of kings, And he bindeth their loins with a girdle.
English Amplified
He looses the fetters [ordered] by kings and has [the] waistcloth [of a slave] bound about their [own] loins.
English Amplified Classic Bible 1987
He looses the fetters [ordered] by kings and has [the] waistcloth [of a slave] bound about their [own] loins.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He loosens the bonds placed by kings and fastens a belt around their waists.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He releases the bonds put on by kings and fastens a belt around their waists.
English Darby 1890 : Public Domain
He weakeneth the government of kings, and bindeth their loins with a fetter;
English EASY 2024
He takes authority away from kings. He dresses them like slaves.
English ERV 2006 - Only For Website
He strips kings of their authority and makes them slaves.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He looses the bonds of kings and binds a waistcloth on their hips.
English GNT (Good News Translation)
He dethrones kings and makes them prisoners;
English God's Word - GW 1995
He loosens kings' belts and strips them of their pants.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He releases the bonds put on by kings and ties a cloth around their waists.
English KJV 1611
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
English LSB
He opens the bond of kings And binds their loins with a belt.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He has loosened the bonds imposed by kings and bound their waist with a belt.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"He loosens the bond of kings And binds their loins with a girdle.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He loosens the bonds imposed by kings and leaves but a waistcloth to bind the king's own loins.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He loosens the bonds of kings and binds a loincloth around their waist.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He sets people free from the chains that kings put on them. Then he dresses the kings in the clothes of slaves.
English NIV
He takes off the shackles put on by kings and ties a loincloth around their waist.
English NKJ 1982
He loosens the bonds of kings, And binds their waist with a belt.
English NLT
He removes the royal robe of kings. With ropes around their waist, they are led away.
English NRSV 1989 - Only for website
He looses the sash of kings, and binds a waistcloth on their loins.
English RSV (Revised Standard Version)
He looses the bonds of kings, and binds a waistcloth on their loins.
English TL (The Living Bible) (1971)
He reduces kings to slaves and frees their servants.
English Tyndale 1537
He lowseth the girdle of kings, and girdleth their loins with a bond.