Job 12:21 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Pouring contempt upon princes, And the girdle of the mighty He made feeble.
English ASV
He poureth contempt upon princes, And looseth the belt of the strong.
English Amplified
He pours contempt on princes and loosens the belt of the strong [disabling them, bringing low the pride of the learned].
English Amplified Classic Bible 1987
He pours contempt on princes and loosens the belt of the strong [disabling them, bringing low the pride of the learned].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He pours out contempt on nobles and disarms the mighty.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He pours out contempt on nobles and disarms the strong.
English Darby 1890 : Public Domain
He poureth contempt upon nobles, and slackeneth the girdle of the mighty;
English EASY 2024
He causes rulers to be ashamed. He destroys the power of strong men.
English ERV 2006 - Only For Website
He brings disgrace to important people. He takes power away from rulers.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He pours contempt on princes and loosens the belt of the strong.
English GNT (Good News Translation)
He disgraces those in power and puts an end to the strength of rulers.
English God's Word - GW 1995
He pours contempt on influential people and unbuckles the belt of the mighty.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He pours out contempt on nobles and disarms the strong.
English KJV 1611
He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.
English LSB
He pours contempt on nobles And loosens the belt of the strong.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He pours contempt upon princes and loosens the belt of the mighty.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"He pours contempt on nobles And loosens the belt of the strong.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He breaks down the barriers of the streams
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He pours contempt on noblemen and disarms the powerful.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He looks down on proud leaders. He takes away the strength of those who are mighty.
English NIV
He pours contempt on nobles and disarms the mighty.
English NKJ 1982
He pours contempt on princes, And disarms the mighty.
English NLT
He pours disgrace upon princes and confiscates weapons from the strong.
English NRSV 1989 - Only for website
He pours contempt on princes, and looses the belt of the strong.
English RSV (Revised Standard Version)
He pours contempt on princes, and looses the belt of the strong.
English TL (The Living Bible) (1971)
He pours contempt upon princes and weakens the strong.
English Tyndale 1537
He poureth out confusion upon princes, and comforteth them that have been oppressed.