Job 13:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Wherefore do I take my flesh in my teeth? And my soul put in my hand?
English ASV
Wherefore should I take my flesh in my teeth, And put my life in my hand?
English Amplified
Why should I take my flesh in my teeth and put my life in my hands [incurring the danger of God's wrath]?
English Amplified Classic Bible 1987
Why should I take my flesh in my teeth and put my life in my hands [incurring the danger of God's wrath]?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Why do I put myself at risk and take my life in my own hands?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will put myself at risk and take my life in my own hands.
English Darby 1890 : Public Domain
Wherefore should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?
English EASY 2024
I am ready for my life to be in danger. I must take that risk.
English ERV 2006 - Only For Website
I will put myself in danger and take my life in my own hands.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Why should I take my flesh in my teeth and put my life in my hand?
English GNT (Good News Translation)
I am ready to risk my life.
English God's Word - GW 1995
I am biting off more than I can chew and taking my life in my own hands.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Why do I put myself at risk and take my life in my own hands?
English KJV 1611
Wherefore do I take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand?
English LSB
Why should I take my flesh in my teeth And put my life in my hands?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Why do I take my flesh in my teeth and put my life in my hand?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Why should I take my flesh in my teeth And put my life in my hands?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I will carry my flesh between my teeth, and take my life in my hand.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Why do I put myself in peril, and take my life in my hands?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Why do I put myself in danger? Why do I take my life in my hands?
English NIV
Why do I put myself in jeopardy and take my life in my hands?
English NKJ 1982
Why do I take my flesh in my teeth, And put my life in my hands?
English NLT
Yes, I will take my life in my hands and say what I really think.
English NRSV 1989 - Only for website
I will take my flesh in my teeth, and put my life in my hand.
English RSV (Revised Standard Version)
I will take my flesh in my teeth, and put my life in my hand.
English TL (The Living Bible) (1971)
Yes, I will take my life in my hand and say what I really think.
English Tyndale 1537
Wherefore do I bear my flesh in my teeth, and my soul in my hands?