Job 14:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And man hath lain down, and riseth not, Till the wearing out of the heavens they awake not, Nor are roused from their sleep.
English ASV
So man lieth down and riseth not: Till the heavens be no more, they shall not awake, Nor be roused out of their sleep.
English Amplified
So man lies down and does not rise [to his former state]. Till the heavens are no more, men will not awake nor be raised [physically] out of their sleep.
English Amplified Classic Bible 1987
So man lies down and does not rise [to his former state]. Till the heavens are no more, men will not awake nor be raised [physically] out of their sleep.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
so a man lies down and does not rise. Until the heavens are no more, he will not be awakened or roused from sleep.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
so people lie down never to rise again. They will not wake up until the heavens are no more; they will not stir from their sleep.
English Darby 1890 : Public Domain
So man lieth down, and riseth not again; till the heavens be no more, they do not awake, nor are raised out of their sleep.
English EASY 2024
It is the same with people when they die. They will never rise to live again. As long as the sky remains above the earth, they will continue to sleep in death.
English ERV 2006 - Only For Website
so people lose their lives, never to live again. The skies will all pass away before they rise from death. The skies will all disappear before anyone wakes up from that sleep!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
so a man lies down and rises not again; till the heavens are no more he will not awake or be roused out of his sleep.
English GNT (Good News Translation)
people die, never to rise. They will never wake up while the sky endures; they will never stir from their sleep.
English God's Word - GW 1995
so each person lies down and does not rise until the heavens cease to exist. He does not wake up. He is not awakened from his sleep.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
so man lies down never to rise again. They will not wake up until the heavens are no more; they will not stir from their sleep.
English KJV 1611
So man lieth down, and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep.
English LSB
So man lies down and does not rise. Until the heavens are no longer, He will not awake nor be aroused out of his sleep.
English MEV 2014 (Modern English Version)
so man lies down and does not rise; until the heavens are no more, he will not awake, nor be raised out of his sleep.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So man lies down and does not rise. Until the heavens are no longer, He will not awake nor be aroused out of his sleep.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So men lie down and rise not again. Till the heavens are no more, they shall not awake, nor be roused out of their sleep.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
so man lies down and does not rise; until the heavens are no more, they will not awake nor arise from their sleep.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
In the same way, a man lies down and never gets up. He won't wake up or rise from his sleep until the heavens are gone.
English NIV
so man lies down and does not rise; till the heavens are no more, men will not awake or be roused from their sleep.
English NKJ 1982
So man lies down and does not rise. Till the heavens are no more, They will not awake Nor be roused from their sleep.
English NLT
people lie down and do not rise again. Until the heavens are no more, they will not wake up nor be roused from their sleep.
English NRSV 1989 - Only for website
so mortals lie down and do not rise again; until the heavens are no more, they will not awake or be roused out of their sleep.
English RSV (Revised Standard Version)
so man lies down and rises not again; till the heavens are no more he will not awake, or be roused out of his sleep.
English TL (The Living Bible) (1971)
so a man lies down for the last time and does not rise again until the heavens are no more; he shall not awaken, nor be roused from his sleep.
English Tyndale 1537
but when man sleepeth, he riseth not again, until the heaven perish: he shall not wake up nor rise out of his sleep.