Job 15:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Both the gray-headed And the very aged [are] among us -- Greater than thy father [in] days.
English ASV
With us are both the gray-headed and the very aged men, Much elder than thy father.
English Amplified
Among us are both the gray-haired and the aged, older than your father by far.
English Amplified Classic Bible 1987
Among us are both the gray-haired and the aged, older than your father by far.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Both the gray-haired and the aged are on our side— men much older than your father.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Both the gray-haired and the elderly are with us— older than your father.
English Darby 1890 : Public Domain
Both the greyheaded and the aged are with us, older than thy father.
English EASY 2024
The old men agree with us. They are older and wiser even than your father.
English ERV 2006 - Only For Website
The old, gray-haired men agree with us. People older than your father are on our side.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Both the gray-haired and the aged are among us, older than your father.
English GNT (Good News Translation)
We learned our wisdom from gray-haired people— those born before your father.
English God's Word - GW 1995
Both the old and the gray-haired are among us. They are older than your father.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Both the gray-haired and the elderly are with us, men older than your father.
English KJV 1611
With us are both the grayheaded and very aged men, much elder than thy father.
English LSB
Both the gray‑haired and the aged are among us, Older than your father.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Both the gray-haired and very aged are among us — much older than your father.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Both the gray-haired and the aged are among us, Older than your father.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
There are gray-haired old men among us more advanced in years than your father.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The gray-haired and the aged are on our side, men far older than your father.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
People who are old and gray are on our side. And they are even older than your parents!
English NIV
The gray-haired and the aged are on our side, men even older than your father.
English NKJ 1982
Both the gray-haired and the aged are among us, Much older than your father.
English NLT
On our side are aged, gray-haired men much older than your father!
English NRSV 1989 - Only for website
The gray-haired and the aged are on our side, those older than your father.
English RSV (Revised Standard Version)
Both the gray-haired and the aged are among us, older than your father.
English TL (The Living Bible) (1971)
On our side are aged men much older than your father!
English Tyndale 1537
With us are old and aged men, yea such as have lived longer than thy forefathers.