Job 15:19 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
To them alone was the land given, And a stranger passed not over into their midst:
English ASV
Unto whom alone the land was given, And no stranger passed among them):
English Amplified
Unto whom alone the land was given, and no stranger intruded or passed among them [corrupting the truth].
English Amplified Classic Bible 1987
Unto whom alone the land was given, and no stranger intruded or passed among them [corrupting the truth].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
to whom alone the land was given when no foreigner passed among them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
to whom alone the land was given when no foreigner passed among them.
English Darby 1890 : Public Domain
Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
English EASY 2024
They were the people who received the land. No foreigners were there to deceive them.
English ERV 2006 - Only For Website
These are important people in our country! Everyone knows who they are.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
to whom alone the land was given, and no stranger passed among them).
English GNT (Good News Translation)
Their land was free from foreigners; there was no one to lead them away from God.
English God's Word - GW 1995
(The land was given to them alone, and no stranger passed through their land.)
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
the land was given to them alone when no foreigner passed among them.
English KJV 1611
Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
English LSB
To whom alone the land was given, And no stranger passed among them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
to whom alone the land was given, and no foreigner passed among them:
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
To whom alone the land was given, And no alien passed among them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
To whom alone the land was given, when no foreigner moved among them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
to whom alone the land was given when no foreigner passed among them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The land was given only to those people. Their wisdom didn't come from outsiders. And here's what those who are wise have said.
English NIV
(to whom alone the land was given when no alien passed among them):
English NKJ 1982
To whom alone the land was given, And no alien passed among them:
English NLT
those to whom the land was given long before any foreigners arrived.
English NRSV 1989 - Only for website
to whom alone the land was given, and no stranger passed among them.
English RSV (Revised Standard Version)
to whom alone the land was given, and no stranger passed among them).
English TL (The Living Bible) (1971)
to whom alone the land was given—and they have passed this wisdom to us:
English Tyndale 1537
unto whom only the land was given, that no stranger should come among them.