Job 15:24 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Terrify him do adversity and distress, They prevail over him As a king ready for a boaster.
English ASV
Distress and anguish make him afraid; They prevail against him, as a king ready to the battle.
English Amplified
Distress and anguish terrify him; [he knows] they shall prevail against him, like a king ready for battle.
English Amplified Classic Bible 1987
Distress and anguish terrify him; [he knows] they shall prevail against him, like a king ready for battle.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Distress and anguish terrify him, overwhelming him like a king poised to attack.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Trouble and distress terrify him, overwhelming him like a king prepared for battle.
English Darby 1890 : Public Domain
Distress and anguish make him afraid; they prevail against him, as a king ready for the battle.
English EASY 2024
He is afraid and confused. Trouble is ready to attack him, like a king with his army.
English ERV 2006 - Only For Website
He lives in fear, with worry and suffering threatening him like a king ready to attack.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
distress and anguish terrify him; they prevail against him, like a king ready for battle.
English GNT (Good News Translation)
disaster, like a powerful king, is waiting to attack them.
English God's Word - GW 1995
"The day of darkness troubles him. Distress and anguish terrify him like a king ready for battle.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Trouble and distress terrify him, overwhelming him like a king prepared for battle.
English KJV 1611
Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle.
English LSB
Distress and anguish terrify him; They overpower him like a king ready for the attack,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Trouble and anguish will make him afraid; they will prevail against him as a king ready to the battle.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Distress and anguish terrify him, They overpower him like a king ready for the attack,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
By day the darkness fills him with dread; distress and anguish overpower him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Distress and anguish terrify him; they prevail against him like a king ready to launch an attack,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Suffering and pain terrify them. Their troubles overpower them, like a king ready to attack his enemies.
English NIV
Distress and anguish fill him with terror; they overwhelm him, like a king poised to attack,
English NKJ 1982
Trouble and anguish make him afraid; They overpower him, like a king ready for battle.
English NLT
That dark day terrifies them. They live in distress and anguish, like a king preparing for an attack.
English NRSV 1989 - Only for website
distress and anguish terrify them; they prevail against them, like a king prepared for battle.
English RSV (Revised Standard Version)
distress and anguish terrify him; they prevail against him, like a king prepared for battle.
English TL (The Living Bible) (1971)
His enemies conquer him as a king defeats his foes.
English Tyndale 1537
Sorrow and carefulness make him afraid, and compass him round about, like as it where a king with his host ready to the battle.