Job 18:17 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
His memorial hath perished from the land, And he hath no name on the street.
English ASV
His remembrance shall perish from the earth, And he shall have no name in the street.
English Amplified
His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
English Amplified Classic Bible 1987
His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The memory of him perishes from the earth, and he has no name in the land.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
All memory of him perishes from the earth; he has no name anywhere.
English Darby 1890 : Public Domain
His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name on the pasture-grounds.
English EASY 2024
Nobody remembers that he ever lived. They have forgotten his name.
English ERV 2006 - Only For Website
People on earth will not remember them. Their names will be forgotten.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
His memory perishes from the earth, and he has no name in the street.
English GNT (Good News Translation)
Their fame is ended at home and abroad; no one remembers them any more.
English God's Word - GW 1995
All memory about him will vanish from the earth, and his reputation will not be known on the street corner.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
[All] memory of him perishes from the earth; he has no name abroad.
English KJV 1611
His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
English LSB
Memory of him perishes from the earth, And he has no name abroad.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The memory of him will perish from the earth, and he will have no name in the street.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Memory of him perishes from the earth, And he has no name abroad.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
His memory perishes from the land, and he has no name on the earth.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
His memory perishes from the earth, he has no name in the land.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
No one on earth remembers them. Their names are forgotten in the land.
English NIV
The memory of him perishes from the earth; he has no name in the land.
English NKJ 1982
The memory of him perishes from the earth, And he has no name among the renowned.
English NLT
All memory of their existence will perish from the earth. No one will remember them.
English NRSV 1989 - Only for website
Their memory perishes from the earth, and they have no name in the street.
English RSV (Revised Standard Version)
His memory perishes from the earth, and he has no name in the street.
English TL (The Living Bible) (1971)
“All memory of his existence will perish from the earth; no one will remember him.
English Tyndale 1537
His rememberance shall perish from the earth, and his name shall not be praised in the streets: