Job 19:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
To my skin and to my flesh Cleaved hath my bone, And I deliver myself with the skin of my teeth.
English ASV
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, And I am escaped with the skin of my teeth.
English Amplified
My bone clings to my skin and to my flesh, and I have escaped with the skin or gums of my teeth.
English Amplified Classic Bible 1987
My bone clings to my skin and to my flesh, and I have escaped with the skin or gums of my teeth.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
My skin and flesh cling to my bones; I have escaped by the skin of my teeth.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
My skin and my flesh cling to my bones; I have escaped with only the skin of my teeth.
English Darby 1890 : Public Domain
My bones cleave to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
English EASY 2024
My body is now only skin and bones. I still breathe but I am only just alive.
English ERV 2006 - Only For Website
"I am so thin, my skin hangs loose on my bones. I have little life left in me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
My bones stick to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
English GNT (Good News Translation)
My skin hangs loose on my bones; I have barely escaped with my life.
English God's Word - GW 1995
I am skin and bones, and I have escaped only by the skin of my teeth.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
My skin and my flesh cling to my bones; I have escaped by the skin of my teeth.
English KJV 1611
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
English LSB
My bone clings to my skin and my flesh, And I have escaped only by the skin of my teeth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
My bones cling to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"My bone clings to my skin and my flesh, And I have escaped only by the skin of my teeth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
My bones cleave to my skin, and I have escaped with my flesh between my teeth.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
My bones stick to my skin and my flesh; I have escaped alive with only the skin of my teeth.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I'm nothing but skin and bones. I've only escaped by the skin of my teeth.
English NIV
I am nothing but skin and bones; I have escaped with only the skin of my teeth.
English NKJ 1982
My bone clings to my skin and to my flesh, And I have escaped by the skin of my teeth.
English NLT
I have been reduced to skin and bones and have escaped death by the skin of my teeth.
English NRSV 1989 - Only for website
My bones cling to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
English RSV (Revised Standard Version)
My bones cleave to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
English TL (The Living Bible) (1971)
I am skin and bones and have escaped death by the skin of my teeth.
English Tyndale 1537
My bone hangeth to my skin, and my(the) flesh is away, only there is left me the skin about my teeth.