Job 19:26 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And after my skin hath compassed this [body], Then from my flesh I see God:
English ASV
And after my skin, even this body, is destroyed, Then without my flesh shall I see God;
English Amplified
And after my skin, even this body, has been destroyed, then from my flesh or without it I shall see God,
English Amplified Classic Bible 1987
And after my skin, even this body, has been destroyed, then from my flesh or without it I shall see God,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Even after my skin has been destroyed, yet in my flesh I will see God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Even after my skin has been destroyed, yet I will see God in my flesh.
English Darby 1890 : Public Domain
And [if] after my skin this shall be destroyed, yet from out of my flesh shall I see God;
English EASY 2024
Illness may completely destroy my skin. But after that happens, I know that in this body I will see God.
English ERV 2006 - Only For Website
After I leave my body and my skin has been destroyed, I know I will still see God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And after my skin has been thus destroyed, yet in my flesh I shall see God,
English GNT (Good News Translation)
Even after my skin is eaten by disease, while still in this body I will see God.
English God's Word - GW 1995
Even after my skin has been stripped off my body, I will see God in my own flesh.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Even after my skin has been destroyed, yet I will see God in my flesh.
English KJV 1611
And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God:
English LSB
Even after my skin is destroyed, Yet from my flesh I shall behold God,
English MEV 2014 (Modern English Version)
and after my skin is destroyed, yet in my flesh I will see God,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Even after my skin is destroyed, Yet from my flesh I shall see God;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And from my flesh I shall see God; my inmost being is consumed with longing.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And after my skin has been destroyed, yet in my flesh I will see God,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
After my skin has been destroyed, in my body I'll still see God.
English NIV
And after my skin has been destroyed, yet in my flesh I will see God;
English NKJ 1982
And after my skin is destroyed, this I know, That in my flesh I shall see God,
English NLT
And after my body has decayed, yet in my body I will see God!
English NRSV 1989 - Only for website
and after my skin has been thus destroyed, then in my flesh I shall see God,
English RSV (Revised Standard Version)
and after my skin has been thus destroyed, then from my flesh I shall see God,
English TL (The Living Bible) (1971)
And I know that after this body has decayed, this body shall see God!
English Tyndale 1537
that I shall be clothed again with this skin, and see God in my flesh.