Job 21:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
His own eyes see his destruction, And of the wrath of the Mighty he drinketh.
English ASV
Let his own eyes see his destruction, And let him drink of the wrath of the Almighty.
English Amplified
Let his own eyes see his destruction, and let him drink of the wrath of the Almighty.
English Amplified Classic Bible 1987
Let his own eyes see his destruction, and let him drink of the wrath of the Almighty.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Let his eyes see his own destruction; let him drink for himself the wrath of the Almighty.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Let his own eyes see his demise; let him drink from the Almighty’s wrath!
English Darby 1890 : Public Domain
His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the fury of the Almighty.
English EASY 2024
Wicked people should receive their own punishment. They should see that Almighty God is angry with them.
English ERV 2006 - Only For Website
Let them see their own punishment. Let them feel the anger of God All-Powerful.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Let their own eyes see their destruction, and let them drink of the wrath of the Almighty.
English GNT (Good News Translation)
Let sinners bear their own punishment; let them feel the wrath of Almighty God.
English God's Word - GW 1995
His eyes should see his own ruin. He should drink from the wrath of the Almighty.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Let his own eyes see his demise; let him drink from the Almighty's wrath!
English KJV 1611
His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.
English LSB
Let his own eyes see his decay, And let him drink of the wrath of the Almighty.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Let their eyes see their own destruction, and let them drink of the wrath of the Almighty.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Let his own eyes see his decay, And let him drink of the wrath of the Almighty.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Let his own eyes see the calamity, and the wrath of the Almighty let him drink!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Let his own eyes see his destruction; let him drink of the anger of the Almighty.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Let his own eyes see how he is destroyed. Let him drink the wine of the Mighty One's anger.
English NIV
Let his own eyes see his destruction; let him drink of the wrath of the Almighty.
English NKJ 1982
Let his eyes see his destruction, And let him drink of the wrath of the Almighty.
English NLT
Let their own eyes see their destruction. Let them drink deeply of the anger of the Almighty.
English NRSV 1989 - Only for website
Let their own eyes see their destruction, and let them drink of the wrath of the Almighty.
English RSV (Revised Standard Version)
Let their own eyes see their destruction, and let them drink of the wrath of the Almighty.
English TL (The Living Bible) (1971)
Yes, let him be destroyed for his iniquity. Let him drink deeply of the anger of the Almighty.
English Tyndale 1537
Their own destruction and misery shall they see with their eyes, and drink of the fearful wrath of the Almighty.