Job 21:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Yea, if I have remembered, then I have been troubled. And my flesh hath taken fright.
English ASV
Even when I remember I am troubled, And horror taketh hold on my flesh.
English Amplified
Even when I remember, I am troubled and afraid; horror and trembling take hold of my flesh.
English Amplified Classic Bible 1987
Even when I remember, I am troubled and afraid; horror and trembling take hold of my flesh.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When I remember, terror takes hold, and my body trembles in horror.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When I think about it, I am terrified and my body trembles in horror.
English Darby 1890 : Public Domain
Even when I think [thereon], I am affrighted, and trembling taketh hold of my flesh.
English EASY 2024
When I think about what has happened to me, it makes me very afraid. My body shakes with fear.
English ERV 2006 - Only For Website
When I think about what happened to me, I feel afraid and my body shakes!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When I remember I am dismayed, and shuddering seizes my flesh.
English GNT (Good News Translation)
When I think of what has happened to me, I am stunned, and I tremble and shake.
English God's Word - GW 1995
When I remember it, I'm terrified, and shuddering seizes my body.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When I think about [it], I am terrified and my body trembles in horror.
English KJV 1611
Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.
English LSB
Even when I remember, I am dismayed, And horror seizes my flesh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Even when I remember I am afraid, and trembling takes hold of my body.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Even when I remember, I am disturbed, And horror takes hold of my flesh.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When I think of it, I am dismayed, and horror takes hold on my flesh.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For, when I think about this, I am terrified and my body feels a shudder.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When I think about these things, I'm terrified. My whole body trembles.
English NIV
When I think about this, I am terrified; trembling seizes my body.
English NKJ 1982
Even when I remember I am terrified, And trembling takes hold of my flesh.
English NLT
When I think about what I am saying, I shudder. My body trembles.
English NRSV 1989 - Only for website
When I think of it I am dismayed, and shuddering seizes my flesh.
English RSV (Revised Standard Version)
When I think of it I am dismayed, and shuddering seizes my flesh.
English TL (The Living Bible) (1971)
Even I am frightened when I see myself. Horror takes hold upon me and I shudder.
English Tyndale 1537
For when I ponder and consider this, I am afraid, and my flesh is smitten with fear.