Job 22:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he hath filled their houses [with] good: (And the counsel of the wicked Hath been far from me.)
English ASV
Yet he filled their houses with good things: But the counsel of the wicked is far from me.
English Amplified
Yet He filled their houses with good [things]. But the counsel of the ungodly is far from me.
English Amplified Classic Bible 1987
Yet He filled their houses with good [things]. But the counsel of the ungodly is far from me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But it was He who filled their houses with good things; so I stay far from the counsel of the wicked.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But it was he who filled their houses with good things. The counsel of the wicked is far from me!
English Darby 1890 : Public Domain
Yet he filled their houses with good. But the counsel of the wicked is far from me.
English EASY 2024
But it was God who gave them many good things to enjoy. So I cannot accept the ideas of wicked people.
English ERV 2006 - Only For Website
And it was God who filled their houses with good things. No, I would never follow the advice of evil people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Yet he filled their houses with good things- but the counsel of the wicked is far from me.
English GNT (Good News Translation)
And yet it was God who made them prosperous— I can't understand the thoughts of the wicked.
English God's Word - GW 1995
Yet, he filled their homes with good things. (The plan of the wicked is foreign to my way of thinking.)
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But it was He who filled their houses with good things. The counsel of the wicked is far from me!
English KJV 1611
Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
English LSB
Yet He filled their houses with good things, But the counsel of the wicked is far from me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Yet He filled their houses with good things; but the counsel of the wicked is far from me.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Yet He filled their houses with good things; But the counsel of the wicked is far from me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
(Yet he had filled their houses with good things! But far be from me the mind of the impious!)
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But it was he who filled their houses with good things — yet the counsel of the wicked was far from me.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But he was the one who filled their houses with good things. So I don't pay any attention to the advice they give.
English NIV
Yet it was he who filled their houses with good things, so I stand aloof from the counsel of the wicked.
English NKJ 1982
Yet He filled their houses with good things; But the counsel of the wicked is far from me.
English NLT
But they forgot that he had filled their homes with good things, so I will have nothing to do with that kind of thinking.
English NRSV 1989 - Only for website
Yet he filled their houses with good things-- but the plans of the wicked are repugnant to me.
English RSV (Revised Standard Version)
Yet he filled their houses with good things— but the counsel of the wicked is far from me.
English TL (The Living Bible) (1971)
(God forbid that I should say a thing like that.) Yet they forgot that he had filled their homes with good things.
English Tyndale 1537
where as he (notwithstanding) filleth their houses with all good. Which meaning of the ungodly be far from me.