Job 22:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Widows thou hast sent away empty, And the arms of the fatherless are bruised.
English ASV
Thou hast sent widows away empty, And the arms of the fatherless have been broken.
English Amplified
You have sent widows away empty-handed, and the arms of the fatherless have been broken.
English Amplified Classic Bible 1987
You have sent widows away empty-handed, and the arms of the fatherless have been broken.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You sent widows away empty-handed, and the strength of the fatherless was crushed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You sent widows away empty-handed, and the strength of the fatherless was crushed.
English Darby 1890 : Public Domain
Widows hast thou sent empty away, and the arms of the fatherless have been broken.
English EASY 2024
But you refused to help widows. You were cruel to children who have no family.
English ERV 2006 - Only For Website
But maybe you sent widows away without giving them anything. And maybe you took advantage of orphans.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You have sent widows away empty, and the arms of the fatherless were crushed.
English GNT (Good News Translation)
You not only refused to help widows, but you also robbed and mistreated orphans.
English God's Word - GW 1995
You send widows away empty-handed, and the arms of orphans are broken.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You sent widows away empty-handed, and the strength of the fatherless was crushed.
English KJV 1611
Thou hast sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.
English LSB
You have sent widows away empty, And the might of the orphans has been crushed.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You have sent widows away empty, and the strength of the fatherless was crushed.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You have sent widows away empty, And the strength of the orphans has been crushed.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You have sent widows away empty-handed, and the resources of orphans you have destroyed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
you sent widows away empty-handed, and the arms of the orphans you crushed.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But you sent widows away without anything. You mistreated children whose fathers had died.
English NIV
And you sent widows away empty-handed and broke the strength of the fatherless.
English NKJ 1982
You have sent widows away empty, And the strength of the fatherless was crushed.
English NLT
You must have sent widows away without helping them and crushed the strength of orphans.
English NRSV 1989 - Only for website
You have sent widows away empty-handed, and the arms of the orphans you have crushed.
English RSV (Revised Standard Version)
You have sent widows away empty, and the arms of the fatherless were crushed.
English TL (The Living Bible) (1971)
You sent widows away without helping them and broke the arms of orphans.
English Tyndale 1537
Thou hast sent widows away empty and oppressed the poor fatherless.