Job 24:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Lo, wild asses in a wilderness, They have gone out about their work, Seeking early for prey, A mixture for himself -- food for young ones.
English ASV
Behold, as wild asses in the desert They go forth to their work, seeking diligently for food; The wilderness yieldeth them bread for their children.
English Amplified
Behold, as wild asses in the desert, [the poor] go forth to their work, seeking diligently for prey and food; the wilderness yields them bread for their children [in roots and herbage].
English Amplified Classic Bible 1987
Behold, as wild asses in the desert, [the poor] go forth to their work, seeking diligently for prey and food; the wilderness yields them bread for their children [in roots and herbage].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Indeed, like wild donkeys in the desert, the poor go to work foraging for food; the wasteland is food for their children.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Like wild donkeys in the wilderness, the poor go out to their task of foraging for food; the desert provides nourishment for their children.
English Darby 1890 : Public Domain
Lo, [as] wild asses in the desert, they go forth to their work, seeking early for the prey: the wilderness [yieldeth] them food for [their] children.
English EASY 2024
Poor people have to look for food to eat, like wild donkeys in the desert. They have to find food for their children to eat.
English ERV 2006 - Only For Website
"The poor are like wild donkeys that go out to the desert to find food. From morning to night they work to gather food for their children.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Behold, like wild donkeys in the desert the poor go out to their toil, seeking game; the wasteland yields food for their children.
English GNT (Good News Translation)
So the poor, like wild donkeys, search for food in the dry wilderness; nowhere else can they find food for their children.
English God's Word - GW 1995
Like wild donkeys in the desert, poor people go out to do their work, looking for food. The plains provide food for their children.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Like wild donkeys in the desert, the poor go out to their task of foraging for food; the wilderness provides nourishment for their children.
English KJV 1611
Behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children.
English LSB
Behold, as wild donkeys in the wilderness They go forth seeking food earnestly in their work, The desert becomes for him a place of bread for his young ones.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Behold, as wild donkeys in the desert, they go out to their work, rising early for a prey. The wilderness yields food for them and for their children.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Behold, as wild donkeys in the wilderness They go forth seeking food in their activity, As bread for their children in the desert.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Like wild asses in the desert, these go forth to their task of seeking food; The steppe provides food for the young among them;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Like wild donkeys in the desert they go out to their labor, seeking diligently for food; the wasteland provides food for them and for their children.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The poor are like wild donkeys in the desert. They have to go around looking for food. The dry and empty land provides the only food for their children.
English NIV
Like wild donkeys in the desert, the poor go about their labor of foraging food; the wasteland provides food for their children.
English NKJ 1982
Indeed, like wild donkeys in the desert, They go out to their work, searching for food. The wilderness yields food for them and for their children.
English NLT
Like the wild donkeys in the desert, the poor must spend all their time just getting enough to keep body and soul together. They go into the desert to search for food for their children.
English NRSV 1989 - Only for website
Like wild asses in the desert they go out to their toil, scavenging in the wasteland food for their young.
English RSV (Revised Standard Version)
Behold, like wild asses in the desert they go forth to their toil, seeking prey in the wilderness as food for their children.
English TL (The Living Bible) (1971)
Like the wild donkeys in the desert, the poor must spend all their time just getting barely enough to keep soul and body together. They are sent into the desert to search for food for their children.
English Tyndale 1537
Behold, the wild asses in the desert go by times, as their manner is, to spoil: Yea the very wilderness ministereth food for their children.