Job 27:15 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
His remnant in death are buried, And his widows do not weep.
English ASV
Those that remain of him shall be buried in death, And his widows shall make no lamentation.
English Amplified
Those who survive him, [the pestilence] will bury, and [their] widows will make no lamentation.
English Amplified Classic Bible 1987
Those who survive him, [the pestilence] will bury, and [their] widows will make no lamentation.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
His survivors will be buried by the plague, and their widows will not weep for them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Those who survive him will be buried by the plague, yet their widows will not weep for them.
English Darby 1890 : Public Domain
Those that remain of him shall be buried by death, and his widows shall not weep.
English EASY 2024
Disease will kill any children who continue to live. When wicked men die, their widows will not weep.
English ERV 2006 - Only For Website
All those who are left will die, and the widows will not even cry for them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Those who survive him the pestilence buries, and his widows do not weep.
English GNT (Good News Translation)
Those who survive will die from disease, and even their widows will not mourn their death.
English God's Word - GW 1995
Those who survive him will be buried by a plague, and their widows won't cry {for them}.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Those who survive him will be buried by the plague, yet their widows will not weep [for them].
English KJV 1611
Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.
English LSB
His survivors will be buried because of the plague, And their widows will not be able to weep.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Those who survive him will be buried in death, and their widows will not weep.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"His survivors will be buried because of the plague, And their widows will not be able to weep.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
His survivors, when they die, shall have no burial, and their widows shall not be mourned.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Those who survive him are buried by the plague, and their widows do not mourn for them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A plague will kill those who are left alive. The widows of sinful men won't even sob over their own children.
English NIV
The plague will bury those who survive him, and their widows will not weep for them.
English NKJ 1982
Those who survive him shall be buried in death, And their widows shall not weep,
English NLT
Those who survive will be brought down to the grave by a plague, with no one to mourn them, not even their wives.
English NRSV 1989 - Only for website
Those who survive them the pestilence buries, and their widows make no lamentation.
English RSV (Revised Standard Version)
Those who survive him the pestilence buries, and their widows make no lamentation.
English TL (The Living Bible) (1971)
Those who survive shall be brought down to the grave by disease and plague, with no one to mourn them, not even their wives.
English Tyndale 1537
Look whom he leaveth behind him, they shall die and be buried, and no man shall have pity of his widows.